Wird der Code so eingesetzt wie er hier im Beispiel steht
If the code is inserted as he is in the example here
Versuchen Sie erneut, den Downloadcode einzugeben, und achten Sie dabei darauf, dass der Code genau so eingegeben wird, wie er dargestellt wird.
Attempt to enter the download code again, ensuring you have entered the code exactly as it appears.
Idealerweise sollten diese Tests automatisch ausgeführt werden, wenn der Code geändert wird, so dass sie alle geprüft werden können, bevor sie an eine andere Stelle verschoben werden.
Ideally, these tests should be executed automatically when code is changed so they can all be verified before being moved anywhere.
Verfahren nach einem der vorangegangenen Ansprüche, wobei das Einbetten holographisch ausgeführt wird, wodurch der Code so verteilt wird, daß er ausgehend von ersten und zweiten nicht überlappenden Teil-Untermengen eines codierten Videorahmens wiederhergestellt werden kann.
The method of any preceding claim wherein said embedding is holographic, distributing the code so that it can be recovered from first and second non-overlapping fractional sub-sets of an encoded video frame.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.