Alle Felder, die nicht in der Job-Datei enthalten sind, werden vom ixi-UMS FAPI Connector hinzugefügt und ggfs. mit den Angaben aus den Standardwerten gefüllt.
All the other fields that are not contained in the job file are added by the ixi-UMS FAPI Connector and are filled with the default values, if necessary.
Dieses Verzeichnis wird vom ixi-UMS FAPI Connector periodisch auf Dateien, die dem festgelegten Datei-Filter entsprechen, durchsucht.
This directory is periodically browsed by the ixi-UMS FAPI Connector for files that correspond with the determined file filter.
Diese können nur global im ixi-UMS FAPI Connector festgelegt und nicht individuell pro Job übergeben werden.
They can only be determined globally in the ixi-UMS FAPI Connector and cannot be transferred per job individually.
Dieser Haken muss gesetzt werden, wenn ein ixi-UMS FAPI Connector im Einsatz ist und TXT-Dateien als Anhang oder im Body versendet werden.
This checkmark has to be set when txt-files are sent as attachment or bodytext via the ixi-UMS FAPI Connector.
In diesem Verzeichnis werden alle benötigten ixi-UMS FAPI Connector Verzeichnisse für die Dateiübergabe angelegt.
In this directory, all the required ixi-UMS FAPI Connector directories for the file transfer are set up.
Features Der ixi-UMS FAPI Connector kann für die Anbindung an die Datenquelle individuell angepasst werden.
Features The ixi-UMS FAPI Connector can be customized for the connection to the data source individually.
Ist der ixi-UMS FAPI Connector für den Kompatibilitätsmodus eingerichtet, können KEINE Änderungen vorgenommen werden.
If the ixi-UMS FAPI Connector is set up for the compatibility mode, NO changes can be made.
Ausgehende Dateien, die vom ixi-UMS FAPI Connector nicht verarbeitet werden konnten, werden in das "Error"-Verzeichnis verschoben.
Outgoing files that could not be processed by the ixi-UMS FAPI Connector are shifted to the "Error"-directory.
Legen Sie fest ob der ixi-UMS FAPI Connector die Berichte als TXT-Datei oder als TXT-Datei und XML-Datei zur Verfügung stellen soll.
It must be determined, if the reports as a TXT file or as a TXT file and XML file should generate by the ixi-UMS FAPI Connector.
Der "Kompatibilitätsmodus" muss aktiviert werden, wenn Dateien verarbeitet werden sollen, die für den alten "ixi-UMS FAPI Connector 1.2" erstellt wurden.
The "Compatibility mode" must be enabled when files shall be processed that had been set up for the old "ixi-UMS FAPI Connector 1.2".
Wird ein ixi-UMS FAPI Connector eingesetzt, werden die verfügbaren Headerzeilen durch die Konfiguration und Einrichtung des ixi-UMS Connectors vorgegeben.
When an ixi-UMS FAPI Connector is deployed, the available header lines are predefined by the configuration and set-up of the ixi-UMS Connector.
Der Absender eines Faxes über den ixi-UMS FAPI Connector ist abhängig von der Erstellung der Faxe und der Konfiguration des ixi-UMS Connectors.
The sender of a fax via the ixi-UMS FAPI Connector depends on the creation of the faxes and the configuration of the ixi-UMS Connector.
Alle benötigten Dateien sind im Ordner"...\ixi-UMS FAPI Connector \Management" abgelegt.
All the required files are deposited in the folder"...\ixi-UMS FAPI Connector\Management".
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.