Meine Interessen konzentrieren sich dabei auf modernes, valides (x)HTML und CSS, die Arbeit mit jQuery - eine freie, umfangreiche JavaScript-Klassenbibliothek - sowie das Erstellen von dynamischen Webseiten mit Hilfe von PHP und MySQL.
If you're ready to create web pages more complex than those you can build with HTML and CSS, Head First PHP&MySQL is the ultimate learning guide to building dynamic, database-driven websites using PHP and MySQL.
Browser Um allen Nutzern die Website von A-Safe zugänglich zu machen und jederzeit ein positives Nutzererlebnis zu gewährleisten, haben wir valides HTML und CSS eingesetzt und halten uns an die Richtlinien für barrierefreie Webinhalte (Web Content Accessibility Guidelines), Level A.
Browser To help make the A-SAFE website accessible and rewarding for each user, we've used valid HTML and CSS, conforming to the Web Content Accessibility Guidelines, level A.
Vom Start bei GMX in 2003 bis zu seinem Abschied in 2006 arbeitet Jens sowohl daran, GMX' und United Internets Frontend-Code valid, skalierbar und mandantenfähig zu machen, als auch an der Etablierung unterstützender Maßnahmen wie GMX' Richtlinien für HTML und CSS.
From joining GMX in 2003 until his departure in 2006, Jens works both on making GMX's and United Internet's frontend code valid, scalable, and multi-client-ready as well as setting up corporate policies like GMX's HTML and CSS guidelines.
Suchen Sie für die Möglichkeit zum upload eigener HTML-und CSS-Dateien.
Look for the ability to upload your own HTML and CSS.
Das Design kann über HTML und CSS komplett verändert werden.
The design can be customized completely via HTML and CSS.
Webseiten mit geringem Umfang programmiere ich in HTML und CSS.
Web pages with a limited scope I develop in HTML and CSS.
Diese Website habe ich komplett in HTML und CSS selbst programmiert.
This website was coded completely by me in HTML and CSS.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.