Um sich diesen Herausforderungen zu stellen, implementieren die SQL-Nutzer häufig eine Tiered Storage-Strategie und migrieren ihre Datenbanken zu neuen Speicherplattformen.
To address these challenges, SQL users often implement a tiered storage strategy and migrate their databases to the new storage platforms.
Implementieren von Datenintegrität in SQL Server 2005-Datenbanken durch Verwendung von XML-Schemas
Implement data integrity in SQL Server 2008 databases by using XML schemas.
Mithilfe dieser Richtlinien können Sie Best Practices für SQL Server implementieren und häufige Fehler vermeiden.
These policies will help you follow some of the SQL Server best practices and avoid common pitfalls.
Sie können nun eine Notifier-Eigenschaft in SQL implementieren, die die Bestätigung einer Push-Anforderung verarbeitet und ihren Status zurückgibt.
You can now implement a Notifier property in SQL that processes the confirmation of a push request and returns its status.
Methoden, die eine Java-Synchronisationslogik implementieren, um SQL-Skripten zurückzugeben, müssen ein java.lang.String-Objekt oder eine Unterklasse zurückgeben.
Methods implementing Java synchronization logic to return SQL scripts must return a java.lang.String object or a subclass.
Implementieren der SQL Server 2008-Instanz gemäß dem vereinbarten Entwurf in die Produktionsumgebung von Kundenname
implement the SQL Server 2008 instance, in accordance with the agreed upon design, into CustomerName production environment
Das LabVIEW Database Connectivity Toolkit ermöglicht die Verbindung mit lokalen und Remote-Datenbanken sowie das Implementieren von Datenbankoperationen ohne SQL-Programmierung.
The LabVIEW Database Connectivity Toolkit enables you to connect to local and remote databases and implement database operations without SQL programming.
Die QAnywhere SQL-API ist eine Gruppe gespeicherter Prozeduren, die eine Messaging-API in SQL implementieren.
The QAnywhere SQL API is a set of stored procedures that implement a messaging API in SQL.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.