Außerdem kann man Root-Kommandos ausführen sowie PHP, PERL, Python, Ruby, Java, oder C Skripte starten.
They can launch reverse shells to execute root commands, and launch and execute all kind of PHP, PERL, Python, Ruby, Java, or C scripts.
Schädliche Skripte: Wenn Sie diese Option markieren, sucht VirusBarrier nach schädlichen Skripten, wie z.B. PHP, Shell-Skripten, Java-Skripten, Perl, etc.
Das Paket enthält ein Satz von Bibliotheken, Skripten und anderen Dateien, die man für die Arbeit mit Berichten und JavaScript, PHP und Java-Applikationen braucht.
The package contains libraries, scripts and other files necessary for working with reports and dashboards in WinForms, ASP.NET, ASP.NET MVC, .NET Core, WPF, JavaScript, PHP and Java applications.
Dazu erstellen Sie (wir unterstützen gern) ein Skript (PHP, Java, ASP, o.ä.) welches die gewünschten Prüfungen vornimmt.
For this we create (we gladly provide support) a script (PHP, Java, ASP, or the like) that carries out the desired tests.
Eine leistungsstarke Text und Quellcode-Editor mit Unterstützung für mehr als 20 Sprachen, darunter HTML, PHP, JavaScript, CSS, Java, Python, Ruby, Perl, XML, C, C ++, Shell-Skript, und viele mehr.
Komodo Edit from ActiveState: a free cross-platform editor for individuals and teams, for all your major languages and frameworks including Python, PHP, Go, Ruby, Perl, Tcl, NodeJS, HTML, CSS and JavaScript, and more.
Du besitzt mehrjährige Erfahrung in der objektorientierten Programmierung mit PHP und mindestens einer weiteren Skript- oder Programmiersprache (z.B. JAVA, C#, Bash).
You have several years of experience in object-oriented programming with PHP and at least one other script or programming language (e.g. JAVA, C#, Bash).
Das heißt dass der Inhalt nicht vom PHP-Skript erstellt wurde.
This means the content is not generated by the php script.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.