Das Dienstprogramm besteht aus zwei Anwendungen, die gleichzeitig laufen müssen - der Java Swing Server-Anwendung und der BlackBerry-Smartphone-Clientanwendung.
The utility consists of two applications that must run simultaneously-the Java Swing Server application and the BlackBerry smartphone client application.
Die BlackBerry-Smartphone-Clientanwendung sendet UltraLiteJ-Datenbanken über ein USB-Kabel bzw. einen TCP-Port, die durch die Java Swing Server-Anwendung angegeben sind.
The BlackBerry Smartphone Client application sends UltraLiteJ databases through a USB cable or a TCP port specified by the Java Swing Server application.
Um die Java Swing Server-Anwendung einzurichten, müssen JDK 1.6.0 oder später und die Java Swing GUI-Bibliotheken installiert sein.
To set up the Java Swing Server application, JDK 1.6.0 or later, and the Java Swing GUI libraries must be installed.
Die Farbeinstellungen verwenden das Java Swing JColorChooser Werkzeug.
Colors can be selected using the java swing JColorChooser tool.
Unglücklicherweise ist das Produkt auf Oracel und Java-Swing-Klassen eingeschränkt.
The product is unfortunately restricted to Oracle and Java-swing classes.
QF-Test spielt eine wichtige Rolle in unserer täglichen Regressionstests des Java Swing Clients.
QF-Test plays an important role in our daily regression tests of the Java Swing client.
JFrameBuilder ist eine einfach zu bedienende visuelle Java-GUI-Builder für Java Swing-Anwendungen.
Als Java Komponente wird JPlanner mit Java Swing auf dem Bildschirm angezeigt.
As a Java component, JPlanner is rendered on the screen through Java Swing.
Wir haben sehr viele fortgeschrittene Client-Anwendungen mittels Java Swing und SWT entwickelt.
We have created many advanced client applications with a rich user interface using of Java Swing and SWT.
Architektonischen und technologie-bezogenen Umstellungen (firmeninterne Java Swing und Web Frameworks).
Architectural and technology-related changes (in-house Java Swing and web frameworks).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.