Die andere Schwachstelle besteht darin, dass Konqueror bei der Zugriffsbeschränkung auf bestimmte Java-Klassen durch Java-Applets nicht genügend streng ist.
Eine semantische Einheit wird dabei als logische Gruppierung beschrieben, für die sowohl der Erfassungsbereich (in Java charakterisiert durch Klassen oder Methoden) als auch die zu erfassenden Ressourcen festgelegt werden kann.
A semantic program unit is defined in terms of a logical grouping, its monitoring scope (in Java characterized as individual classes or methods) as well as the resource to be monitored.
Java-Klassen können erst verwendet werden, nachdem sie in einer Datenbank installiert wurden.
Java classes must be installed into a database before they can be used.
Java-Klassen werden mit den Berechtigungen der sie ausführenden Verbindung ausgeführt.
Java classes are executed with the permissions of the connection executing them.
Das bedeutet, dass Java-Klassen im Datenbankserver ausgeführt werden können.
This means that Java classes can be executed in the database server.
Es wird beschrieben, wie Java-Klassen in der Datenbank kompiliert und installiert werden.
It describes how to compile and install a Java class into the database.
CoJaC beinhaltet einen ausgeklügelten Mechanismus zur Konvertierung von Copybooks in separate Java-Klassen.
CoJaC includes a sophisticated mechanism for converting copybooks into separate Java classes.
Sie können Ihren eigenen Treiber schreiben, um Ihre Java-Klassen zu testen.
You may want to write your own driver to exercise your Java classes.
Sie können Ihren eigenen Treiber schreiben, um Ihre Java-Klassen zu testen.
You may want to write your own driver to exercise your Java classes.
Benutzen Sie diese Anweisung, um Java-Klassen in einer Datenbank verfügbar zu machen.
Use this statement to make Java classes available for use within a database.
Die Basis dieses Produkts sind virtuelle Maschinen und Bibliotheken von Java-Klassen.
The basis of this product are virtual machines and libraries of Java-classes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.