Java-Programmiersprache und Java-basierten Sprachen
Exemples avec "Java-Programmiersprache und Java-basierten Sprachen" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Mit visuellen Lehrtools wie Alice, Greenfoot und BlueJ-Tools können Jugendliche die Programmierung mit der Java-Programmiersprache und Java-basierten Sprachen, die zur Benutzerfreundlichkeit entwickelt wurden, erlernen.
Auf Basis einer flexiblen Kachelstruktur und Java-basierten Bibliotheken können verschiedene Auswertungen und Darstellungsformen jederzeit generiert und unmittelbar angewendet werden.
Based on a flexible tile structure and Java-based libraries, various evaluations and presentation forms can be generated at any time and used immediately.
ODR ist eine XML-basierte Beschreibung von Feldfunktionen. Velocity ist eine Java-basierte Sprache.
Dynamic Rendering is an XML-based script language for field functions; Velocity is a Java-based language.
Das JDBC-API ist der Industriestandard für datenbankunabhängige Connectivity zwischen der Java-Programmiersprache und einer Reihe von Datenbanken.
The JDBC-API is the industry standard for database-independent connectivity between Java programming and a number of databases.
Netcool/Reporter ist vollständig web- und Java-basiert.
Netcool/Reporter is completely Web and Java-based.
Um eine reibungslose Abwicklung des Gewinnspiels sicherzustellen, wurde eine eigene Website mit Einführungsvideos und Java-basierter Webapplikation konzipiert.
To ensure a smooth process for the global Internet contest, a separate Web page was created to present an introduction video and Java-based Web application.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.