Client-Bibliothek erstellen: Erstellen Sie eine clientLib: af.customwidget-Bibliothek und fügen Sie die erforderlichen JavaScript- und CSS-Dateien hinzu.
Create a client library: Create a clientLib: af.customwidget library and add the required JavaScript and CSS files.
Der Koch fügte aus Versehen Salz statt Zucker hinzu und ruinierte das Dessert.
The chef added salt instead of sugar by mistake, ruining the dessert.
Der Surround-Sound in der Dokumentation fügte Tiefe hinzu und machte sie fesselnder.
The surround sound in the documentary added depth and made it more engaging.
Das Stupsen während des Spiels fügte Spannung hinzu und hielt alle auf Trab.
The prodding during the game added excitement, keeping everyone on their toes.
Jeder Goldlack fügte einen Farbtupfer hinzu und verwandelte den tristen Gartenraum.
Each wallflower added a splash of color, transforming the dull garden space.
Jede Kamerafahrt fügte der Erzählung Tiefe hinzu und machte Szenen einprägsamer.
Each tracking shot added depth to the storytelling, making scenes more memorable.
Die Mühsal jeder Figur fügte der Geschichte Tiefe hinzu und schuf eine kraftvolle Erzählung.
Each character's travail added depth to the story, creating a powerful narrative.
Ich fügte noch Cello hinzu und mein Freund Luke eine Holzflöte.
I added cello and my friend Luke played a wooden flute.
Füge ihnen Litecoin hinzu und hier ist die minimal akzeptable Menge.
Add Litecoin to them and here is the minimum acceptable set.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.