Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Kernelcodes
Forme fléchie de Kernelcode

Exemples avec "Kernelcodes" et leurs traductions en anglais

Ein lokal kompilierter Kernel kann außerdem das Risiko von Sicherheitsproblemen reduzieren, da nur ein Bruchteil des Kernelcodes kompiliert wird und läuft.
A locally compiled kernel can also limit the risk of security problems since only a fraction of the kernel code is compiled and run.
Module sind Teile des Kernelcodes, zum Beispiel Gerätetreiber, die unabhängig vom Kernel selber, idealerweise aber gleichzeitig mit ihm, übersetzt werden.
Modules are snippets of kernel code, e.g., drivers, that are compiled separately but ideally at the same time as the kernel itself is compiled.

Autres résultats

Es ersetzt die iptables-Schnittstelle und verbindet sich mit dem Netfilter-Kernelcode.
It replaces the iptables interface and connects to the Netfilter kernel code.
Existierende Mechanismen gehen davon aus, dass der Kernelcode statisch ist, sobald er in den Arbeitsspeicher geladen ist.
Existing mechanisms assume, that kernel code, once loaded into memory is static.
Weil ich denke, dass es gut ist, mehr Codebeispiele für Kernelcode zu haben.
I think having more examples of kernel code available on the internet is a good thing.
Selbst obwohl dieser Kernelcode im September von Andrew Morton verbessert und bereits in einen aktuellen pre-release-Kernel seit Oktober kopiert ist, wurden die Sicherheitsauswirkungen der Verbesserung nicht betrachtet.
Even though this kernel code was improved in September by Andrew Morton and copied into a recent pre-release kernels since October, the security implication of the improvement wasn't considered.
Ich rate jedoch, den Kernelcode nicht von dort herunterzuladen, sondern den Code zu benutzen, der bereits in den Hauptkernel integriert wurde ()
I recommend however not to download the kernel code from there but to use the code that is already integrated into the mainstream kernel ()
Erst nachdem die Original Kernelquellen umbenannt worden sind, sollte der neueste Kernelcode entpackt werden. Man stellt dabei fest, dass etwa die Datei linux-2.4.6.tar.bz2 ihren Inhalt in das Verzeichnis linux standardmäßig auspackt.
Only after you have safely stored the original kernel should you unpack the newest kernel: you will see that the file linux-2.4.6.tar.bz2 unpacks everything in the 'linux' directory by default.
Der Linux-Kernelcode (wie bei jedem anderen Betriebssystem) macht normalerweise die Interrupts als Synchronisationshilfe oder als Unterstützung bei der Implementation von kritischen Teilen unbrauchbar.
The Linux kernel code (like any other O.S.) usually disables the interrupts as a means for synchronization or to implement critical sections.
Wenn Sie einen zweiten Rechner haben, können Sie kgdb(1) auch für entferntes Debugging konfigurieren, einschließlich dem Setzen von Haltepunkten und dem Bewegen in Einzelschritten durch den Kernelcode.
If a second computer is available, kgdb(1) can be configured to do remote debugging, including setting breakpoints and single-stepping through the kernel code.
Dieser Fehler wurde in Kernel-Version 2.4.23 für die Kernel-Reihe 2.4 und im Kernelcode-Baum 2.6.0-test6 behoben.
This bug has been fixed in kernel version 2.4.23 for the 2.4 tree and 2.6.0-test6 kernel tree.
Im Kernelcode von sysctl(2) existieren 3 Probleme, welche dazu benutzt werden können, eine Kernel-Panic zu verursachen oder beliebige Bereiche des Kernelspeichers auszulesen.
In sysctl(2) code of the kernel, three problems were found which can be used by the user to trigger a kernel panic or read arbitrary locations in kernel memory space.
System nach Anspruch 2, wobei der Programmcode zur Verstärkung des UNIX-Betriebssystems einen Kernelcode zur Durchsetzung einer Typbindung über einen Betriebskernel beinhaltet.
The system according to claim 2, wherein the program code for hardening the UNIX operating system comprises kernel code for enforcing Type Enforcement via an operational kernel.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Kernelcodes" en allemand

Publicité

Résultats: 13. Exacts: 2. Temps écoulé: 75 ms.