Lesen ist das Komplement zur Montage und nicht etwa zum Schreiben.
Reading is the complement to the montage and not to writing.
Gibt das Komplement der Bedingung zurück, die vom darauffolgenden Ausdruck definiert wird.
Returns the complement of the condition defined by the expression that follows.
Komplement ist ein zentrales Element der Immunhomöostase des menschlichen Organismus.
Complement is a central element of innate immune homeostasis in the human organisms.
Der Lehrer erklärte, dass eine kopulative Verbindung das Subjekt mit seinem Komplement verbindet.
The teacher explained that a copulative connection links the subject to its complement.
Seine Texte über Kunst folgten der NS-Ideologie - auch als Komplement des Kunstwerks.
His texts art criticism as a complement to artwork.
Eine Waffe unseres Immunsystems nennt sich Komplement.
An arm of our immune system is called complement.
Viele Weine finden ihr Komplement in einer schmackhaften Mahlzeit.
Many wines find their complement in a delicious meal.
Jeder gelöschte Sektor wird mit seinem Komplement überschrieben.
Overwrite each erased sector with its complement.
Ein weiterer häufiger Bestandteil von Sätzen ist das Komplement.
Another common sentence component is the complement.
Das Zweite Buch ist das metaphysische Komplement des Ersten Buches.
The second book forms the metaphysical complement of the first.
In manchen Sprachen kann das Objekt eines transitiven Verbs ein Komplement haben.
In some languages, the object of a transitive verb can have a complement.
Das Komplement einer totalen Quasiordnung ist eine strenge schwache Ordnung, und umgekehrt.
The complement of a strict weak order is a total preorder and vice versa.
Mentales Training wird vermehrt im rehabilitativen Setting als Komplement zur Physiotherapie eingesetzt.
Mental practice is increasingly applied in the rehabilitative setting as a complement to physiotherapy.