Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Nuklearprogramm
nuclear programme
nuclear program
nuclear-related
Illustrative Programme
PINC
Dabei muss sichergestellt werden, dass das Nuklearprogramm ausschließlich für friedliche Zwecke genutzt werden kann.
This solution must ensure that the nuclear programme can only be used for peaceful purposes.
Die Kosten für das Nuklearprogramm stiegen in irrationale Dimensionen nicht nur auf der Ebene der Politik.
The costs for the nuclear programme have become irrationally high not only in political terms.
Darüber hinaus untersteht sein Nuklearprogramm strikter ziviler Kontrolle.
Moreover, its nuclear program is under strict civilian control.
Es diente dazu den Prozess ihres Nuklearprogramm zu bremsen,
It was intended to retard the progress of their nuclear program,
Ich habe bei jeder Gelegenheit ihr Nuklearprogramm sabotiert.
I want you to know that every step of the way, I sabotaged their nuclear program.
Das Land hält jedoch an seinem Raketen- und Nuklearprogramm als Quelle nationalen Prestiges fest.
However, the country is adhering to its missile and nuclear programme as a source of national prestige.
Das Nuklearprogramm hat erhebliche Kritik von Wissenschaftlern, Parlamentariern, Umweltschützern und Medien hervorgerufen.
The nuclear programme has provoked considerable criticism from scientists, parliamentarians, environmentalists, and the media.
das hinweisende Nuklearprogramm, das er entschieden unterstütze
he expressed his firm support for the illustrative nuclear programme
Dies wäre auch ein Anreiz, das Nuklearprogramm einzustellen.
It is also an important element in terms of the dismantling of the nuclear programme.
Kürzlich stellte die jetzige Regierung eine Strategie für die Entwicklung vor und betonte, dass das Nuklearprogramm beschleunigt werden muss.
The government recently published a strategy for responsible development which calls for the nuclear programme to be sped up.
Das hinweisende Nuklearprogramm gibt kurzfristige Hinweise vor dem Hintergrund der neuen Richtlinie über eine harmonische Liberalisierung des Strommarkts, die sehr wichtig ist.
The illustrative nuclear programme makes short-term projections which take account, harmoniously, of the new directive on the liberalization of the electricity market, and that is very important.
Heute steht es kurz davor, sich durch sein Nuklearprogramm die Mittel zu beschaffen, solche Drohungen in die Tat umsetzen zu können.
Today it is on the brink of delivering on these threats by means of its nuclear program.
Ferner ist die Sicherheit der Versorgung mit Kernbrennstoffen für die Länder, die ein Nuklearprogramm entwickeln, von grundlegender Bedeutung.
Moreover, nuclear fuel supply security is crucial for countries developing a nuclear programme.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Nuklearprogramm" en allemand

Publicité

Résultats: 189. Exacts: 189. Temps écoulé: 39 ms.