Wenn das Teilfenster derzeit geöffnet ist, wird keine Eingabeaufforderung für den Benutzer angezeigt, und das Programm wird beendet.
If the sub window is currently open, the user is not prompted and the program ends.
Im folgenden Beispiel wird der Benutzer aufgefordert, das Teilfenster in der Ordneransicht zu öffnen, falls es momentan nicht angezeigt wird. Wenn das Teilfenster derzeit geöffnet ist, wird keine Eingabeaufforderung für den Benutzer angezeigt, und das Programm wird beendet.
The following example prompts the user to open the sub window in Folders view if the sub window is not currently visible. If the sub window is currently open, the user is not prompted and the program ends.
Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Liste der Treiber zu überprüfen. Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert, und das Programm wird beendet. Klicken Sie auf Zurück, um die Einstellungen zu überprüfen oder zu ändern oder, um andere Treiber zum Überprüfen auszuwählen.
Click Finish to verify this list of drivers. The current settings will be saved and this program will exit. Click Back to review or change the settings or to select another set of drivers to verify.
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Das Programm wird beendet.
Bei Wiederherstellung der Stromversorgung werden das Waschprogramm und die Funktionen an demselben Punkt wieder eingeschaltet, und das Programm wird beendet.
When the power is restored, the wash programme and functions will restart from the same point and complete the programme.
Das Programm wird beendet, wenn die letzte Codezeile in der Methode main() ist.
The program terminates when it has finished the last line of code in the main() method.
Am 49. Tag verabschiedet sich der Roboter von den Hinterbliebenen und das Programm wird beendet.
On the 49th day, the robot bids farewell to the bereaved and the program shuts down.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.