Dies ist die meistverwendete Methode bei Optionen, die für eine bestimmte Art des Programmaufrufs verwendet werden.
This is common for options that apply to a specific invocation of the program.
Datensatzaufruf in den Ordner eines anderen Programmaufrufs verschieben
Moving the record call to the folder of another program call
Die Handlerklasse ist verantwortlich für die Datenkonsistenz innerhalb des Programmaufrufs und für die Verwaltung entsprechender Sperreinträge auf der Datenbank.
The handler class ensures data consistency within the program and is in charge of the management of lock entries on the data base.
Diese Art des Programmaufrufs ist immer dann möglich, wenn nicht gerade eine andere interaktive Eingabe über Tastatur erwartet wird.
Der Prozess des Überwachens eines Programmaufrufs. Dabei werden auftretende Ereignisse nach Zeitstempeln sortiert in eine Datei geschrieben, die Profildatendatei.
The process of supervising a program run and storing its events, sorted by a timestamp, in an output file, the trace.
Autres résultats
Wenn noch kein Programmaufruf existiert, dann wird dieser dabei automatisch hinterlegt.
If there is no program call yet, it is automatically defined.
Dies erlaubt den Programmaufruf durch externe Programme oder aus Skripten heraus.
Bis hin zum Empfang von Alarmen, historischen Daten und Programmaufrufen.
Up to the reception of alarms, historical data and program calls.
Weiter ist es nun möglich zusätzliche Parameter zum Programmaufruf für den Kalender anzugeben.
Further you can add parameters to program calls for the calendar app.
Ebenso können Sie das Szenario aus dem Programmaufruf entfernen.
The scenario can also be removed from the program call.
Diese Programmaufrufe lassen sich in einen User Path integrieren.
These program calls can be integrated into the user path.
Filter und Sortierkriterien werden für spätere Programmaufrufe gespeichert.
Filters and sort criteria are saved for subsequent program calls.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.