Ob es darum geht, zu lernen, wie man Code in Python schreibt oder effizientere Arbeitsabläufe für mein Team zu erstellen, ich setze mir das Ziel, jeden Monat etwas Neues in Bezug auf meine Arbeit zu lernen.
Whether it's learning to code in Python or creating more efficient workflows for my team, I make it my goal to learn something new pertaining to my role once a month.
Autres résultats
Das Buch erklärt in einfachen Worten und mit getesteten und funktionierenden Beispielprojekten, wie man den Raspberry Pi 3 konfiguriert, wie man Linux als Betriebssystem installiert und benutzt und wie man hardwarebasierte Anwendungsprogramme mit der Programmiersprache Python schreibt.
The book explains in simple terms and with tested and working example projects, how to configure the RPI3, how to install and use the Linux operating system, and how to write hardware based applications programs using the Python programming language.
Er entwirft mit großer Freude Schriften und schreibt gern Python-Skripte.
He is based in Santa Clara, California, enjoys designing typefaces and likes writing Python scripts.
Darauf aufbauend findet ein Kurs für Fortgeschrittene statt, in dem Ihr am Ende eure erste "richtige" Python - App schreibt.
Based on this, an advanced course takes place, in which you write your first "real" Python - App at the end.
Wir zeigen wie man Netzwerktreiber in Rust, Go, OCaml, Haskell, C#, Python und Swift schreibt.
How to write PCIe drivers in Rust, go, C#, Swift, Haskell, and OCaml
Auf der Oberfläche schreibt oder zeichnet mit dem mitgelieferten Stift.
On the surface it writes or draws with the supplied stylus.
Es bewegt sich, wenn der Benutzer schreibt oder löscht etwas.
Das ist so, wie wenn man etwas schreibt oder in Echtzeit mit jemanden redet.
It's like writing something or talking to someone in real time.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.