Zeige den Quell-Timecode in der Hauptübersicht an, damit ihn alle in der Edit Suite sehen können.
Show source timecode in the main viewer, so everyone in the editing suite can see.
Ein frei positionierbares Timecode-Fenster erleichtert die Zusammenarbeit, indem Projekt- und Quell-Timecode in einem oder mehreren frei positionierbaren, anpassbaren Timecode-Fenstern angezeigt werden.
A floating timecode window makes collaborating easier by displaying project and source timecode in one or more floating, customizable timecode windows.
Autres résultats
Er passt den Timecode von neuen Quellen automatisch an den Quell-Timecode des Clips in der Timeline an und fügt den Clip in der Spur darüber ein.
Der Quell-Timecode wird im Projektfenster in folgenden Spalten angezeigt: Medien-Start, Medien-Ende, Medien-Dauer und Bandname.
Project panel Source timecode is displayed in columns in the Project panel: Media Start, Media End, Media Duration, and Tape Name.
Der Quell-Timecode wird in verschiedenen Bereichen der Oberfläche angezeigt, unter anderem im Projektfenster, im Dialogfeld „Projekteinstellungen", im Dialogfeld „Kompositionseinstellungen" und im Dialogfeld „Voreinstellungen".
Source timecode is found in several areas of the interface including the Project panel, Project Settings dialog box, Composition Settings dialog box and Preferences dialog box.
Zeigen Sie den Quell- und Projekt-Timecode in einem Schwebefenster mit anpassbarer Größe an.
Wenn Sie Quell-Timecode auswählen, wird das Framefeld zum Timecode des Clips geändert.
When you select Source Timecode, the Frame field changes to the clip's timecode.
Quell-Timecode wird für einen Clip unabhängig von der Timebase der Sequenzen angezeigt, in der er verwendet wird.
Source timecode is shown for a clip regardless of the timebase of the sequences in which it is used.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.