Der QR (Quick Response)-Code kodiert den URL auf den Nachweis und ermöglicht Ihnen die Speicherung des Nachweises in Ihrem Smartphone.
The QR (Quick Response) code codes the URL to the reference, allowing for storage of the reference on a smartphone.
Daher finden Sie in der Regel auf der Rückseite von Verpackungen mit ATC-Logo einen QR (Quick Response)-Code, den Sie schnell und unkompliziert mit Ihrem Smartphone einscannen können.
Credit: GIPhotoStock/SCIENCE PHOTO LIBRARY Caption: Digital fingerprint of a male's index finger with a QR (Quick Response) code overlaid on top.
Autres résultats
QR-Codes (Quick Response Codes) sind die häufigste Art von 2D-Barcodes.
Das innovative Startup entwickelt und vertreibt eine neuartige Augmented Reality-Technologie auf der Basis von Standard Quick Response-Codes (QR-Codes).
The innovative startup develops and markets a proprietary augmented reality technology based on standard quick response codes (QR codes).
Die sog. QR-Codes (Quick Response Codes) werden immer beliebter.
Mit der Einführung eines Quick-Response-Codes (QR-Code) für sämtliche unserer Artikel sind diese nun eindeutig auf elektronischem Wege per Scanner identifizierbar.
Implementation of quick-response codes (QR code) enables us to uniquely identify our articles electronically via scanner.
Quick Response Code (QR-Code) ist eine Methode, Informationen so aufzuschreiben, dass diese besonders schnell maschinell gefunden und eingelesen werden können.
A quick response (QR) code is a way of coding information sothat it can be very quickly found and read by a machine.
So hat die BAM auf Basis des TPU-Produkts Etiketten mit eingravierten, farbigen Quick-Response-(QR)-Codes entwickelt.
The BAM has used the TPU product to develop labels with engraved and colored quick response (QR) codes.
QR-Code ist die Kurzform von Quick Response-Code (deutsch: schnelle Antwort).
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.