Inhalt der AUTOEXEC.BAT, CONFIG.SYS und des LOGIN-Systemskripts
Contents of your AUTOEXEC.BAT, CONFIG.SYS, and system LOGIN script
Unter FreeBSD werden die meisten der im System enthaltenen Dienste wie cron(8) mithilfe von Systemskripten gestartet.
In FreeBSD, most included services, such as cron(8), are started through the system startup scripts.
Heute werden wir uns eine experimentelle Funktion auf Windows-Clientcomputern ansehen: Benutzer- und Systemskripte, die ausgeführt werden, wenn ein Server verfügbar oder nicht verfügbar ist.
Today we will look into an experimental feature available on Windows client computers: User and system scripts which are executed if a server is available or unavailable.
Unter FreeBSD werden die meisten der im System enthaltenen Dienste wie cron(8) mithilfe von Systemskripten gestartet.
The rc(8) system is used for network services and it also contributes to most of the system initialization.
Tag 25: Benutzer- und Systemskripte in Lights-Out 2 Tag 27: Alles zusammen, Konfigurationsbeispiele für Server zusammenhängende Beiträge
Day 25: User and system scripts in Lights-Out 2 Day 27: Putting it all together, Configuration samples for servers
Tag 23: Verwenden von Lindenberg Software Backup Tag 25: Benutzer- und Systemskripte in Lights-Out 2
Day 23: Using Lindenberg Software Backup Day 25: User and system scripts in Lights-Out 2
Die komplette Entwicklungs- und Interoperabilitätsumgebung umfasst über 2.700 UNIX-APIs, die für das Ausführen von UNIX/Linux-Anwendungen erforderlich sind, und mehr als 300 Befehle und Dienstprogramme für das Ausführen von Systemskripts.
It provides a complete development and interoperability environment with over 2700 UNIX APIs necessary to run UNIX/Linux applications and over 300 commands and utilities necessary to run scripts from systems.
Um auf die Vorlagendateien für Systemskripte zuzugreifen, gehen Sie zu „C:\Programme\AxoNet Software GmbH\LightsOut2Client\scripts".
To access the template files for system scripts, go to "C:\Program Files\AxoNet Software GmbH\LightsOut2\scripts".
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.