Timecode Zeigt die Zeit als Timecode in den Zeitlinealen von Zeitleisten-, Ebenen- und Footagefenster an. Dabei wird entweder die Option „Medienquelle verwenden" (Quell-Timecode) genutzt oder der Beginn erfolgt bei 00:00:00:00.
Timecode Displays time as timecode in the time rulers of the Timeline, Layer, and Footage panels, using either Use Media Source (source timecode) or starting at 00:00:00:00.
Autres résultats
Die Abspielkopfposition zeigt den Timecode für den aktuellen Frame in einem Schnittfenster an.
Playhead position shows the timecode for the current frame in a Timeline panel.
Ein Popupmenü zeigt die Timecode-Position des Clips für jede Sequenz an, in der er verwendet wird.
Zeigt den Timecode des In- oder Out-Punkts des zu bearbeitenden Clips an.
Specify the number of the layout to be used from the modelib file.
Die aktuelle Timecode-Anzeige zeigt Ihre Wiedergabeposition anhand des Timecodes, der bei der Aufnahme auf dem Band aufgezeichnet wurde.
The current timecode indicator shows your playback position according to the timecode recorded onto the tape when it was shot.
Wenn der QuickTime Player eine Mediendatei mit eingebettetem Timecode öffnet, zeigt er die Zeitinformationen in der Navigationssteuerung auf dem Display an.
When QuickTime Player opens a media file with embedded timecode, it shows the time information in the onscreen navigation controller. Transparent video support
Effekt „Timecode" zeigt Clipnamen und Timecode des Quellenclips im Viewer und in exportierten Dateien
Timecode effect displays clip name and source clip timecode in the Viewer and in exported files
Ein frei positionierbares Timecode-Fenster mit anpassbarer Größe zeigt den Timecode des Projekts und den farbcodierten Quellen-Timecode für alle Clips unter der Abspielposition
Es zeigt den aktuellen Timecode von Viewer oder Canvas.
It shows the current timecode from Viewer or Canvas.
Die Timecode-Anzeige unter dem Viewer zeigt die Dauer für das Trimmen.
The timecode display below the viewer shows the duration of the trim.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.