Exemples avec "alle CSS-und JavaScript-Dateien" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Er schließt sich [fast] alle CSS-und JavaScript-Dateien in einer einzigen Datei (nach Art des Kurses) und ließ ihn "minimiert" (keine Kommentare, Leerzeichen, Zeilenumbrüche, etc.) ...
He joins [almost] all CSS and JavaScript files into a single file (by type of course) and let him have "minimized" (no comments, spaces, line breaks, etc.)...
Autres résultats
Für die Live-Version Deiner Webseite solltest Du alle CSS- und Javascript-Dateien in jeweils eine Datei zusammenfügen.
Webpack ist ein leistungsfähiges und wichtiges, modernes Front-End-Entwicklungs-Tool, das die Go-to-Lösung ist, um alle Ihre CSS und JavaScript-Dateien als Einheit zu nutzen.
A powerful and important modern front-end development tool, Webpack is the go-to solution for getting all of your CSS and JavaScript files to act as one.
Jedes Mal, wenn ein Besucher Ihre Seite aufruft, werden alle Bild-, CSS- und JavaScript-Dateien erneut aufgerufen.
Every time a visitor loads a site, your web page's image files, CSS and Java files load as well, taking up a lot of page load time.
Nun müssen Sie die css- und JavaScript-Dateien mit ascx control verbinden.
Minifying funktioniert sowohl für HTML- als auch für CSS- und JavaScript-Dateien.
Minifying works for HTML, CSS and JavaScript files.
Die beim Rendern von Dokumenten aus dieser Hilfeauflistung verwendeten CSS- und JavaScript-Dateien.
The CSS and JavaScript files used when rendering documents from this Help Collection.
Häufig werden im HTML-Header einer Website gleich mehrere CSS- und JavaScript-Dateien geladen.
Often, several CSS and JavaScript files are loaded in the HTML header of a website.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.