Die neue Datenbank wird im gleichen Format wie "Leer.mdb" erstellt.
The new database is created in the same file format as Blank.mdb.
Ein Quiz und eine Umfrage werden auf genau die gleiche Weise erstellt.
The process for creating a quiz or survey are exactly the same.
Es wurde bereits ein Ergebnis mit der gleichen Sequenznummer erstellt.
A result with the same sequence number has already been produced.
Hier können für jede Dreamline gleich konkrete kurzfristige Aufgaben erstellt werden.
Here, concrete short-term tasks can be set for each Dreamline.
Gleiches gilt für von unserem Fotografen erstellte Fotos und Videos.
The same applies to photos and videos created by our photographer.
Dies gilt in gleicher Weise für alle von uns erstellten Vorlagen.
The same applies to all templates that we have created.
Mit der gleichen Software erstellt er ein weiteres, neues Dokument.
He then creates a new document in the same application.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.