Die Historie einzelner Quellcode Artefakte kann einschließlich der Traceability Links im Editor zur Anzeige gebracht werden.
The history of a single source code artifact including their traceability links can be displayed in the editor.
Autres résultats
Somit besteht die Möglichkeit einzelne Teile des Quellcodes gezielt und dauerhaft zu zitieren.
It offers the possibility to cite (parts of) source code specifically and permanently.
Die Internet-Schnittstelle des CVS-Repository erlaubt es Ihnen, einzelne Dateien des Quellcode-Repository anzusehen.
The Web Interface to the Source Repository allows you to browse the files in the source repository.
Wandle Code-Reviews in Diskussions-Threads um, in denen du einzelne Zeilen des Quellcodes, Dateien oder ein gesamtes Changeset kommentieren kannst.
Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.
Die Pflege solcher URLs kann sehr zeitaufwändig sein, besonders, wenn die Menge an Informationen schnell wächst, da jede einzelne Seite direkt im Quellcode verändert werden muss.
Updating these kinds of pages can be time consuming, especially if the amount of information grows quickly, since every single page has to be hard-coded.
Das Ergebnis waren Quellcodes für einzelne Seiten von etwa 2000 Zeilen oder über 60 Kilobytes - bei weitem zu viel für einen Computer mit schlichtem Modem.
This resulted in source codes for single pages of about 2000 lines or about 60 kilobytes - far too much for a computer with a simple modem.
„Open-Source-Software" bedeutet einzelne Softwarekomponenten, deren Quellcode allgemein verfügbar ist und die im Rahmen des Softwareprodukts bereitgestellt und zu den Bedingungen und Bestimmungen verschiedener veröffentlichter Open-Source-Softwarelizenzvereinbarungen oder Copyright-Hinweisen lizenziert werden.
"Open Source Software" means individual software components that are provided with the Software Product, for which the source code is generally available and that are licensed under the terms of various published open source software license agreements or copyright notices and provided with Software.
KDE ist frei erh\xE4ltlich und wird immer frei erh\xE4ltlich sein, inklusive der Freiheit, jede einzelne Zeile des Quellcodes zu ver\xE4ndern und zu verbreiten.
KDE is available for free and will always be available for free, including each and every line of its source code, for everyone to modify and distribute.
Nach der Analyse des Quellcodes haben wir mehrere Varianten zur Verbesserung einzelner Teile der Architektur mit Hilfe ausgewählter Technologien vorgeschlagen.
After analyzing the code, we suggested ways to improve specific parts as well as access architecture and selected technologies.
Der Quellcode der Firmensoftware war durchgängig so strukturiert, dass es für jede Klasse eine einzelne Datei mit zugehörigem Header gab.
The source code of the company software was structured generally such, that there was a single file for every class with an accompanying header.
Durch das Vorliegen des Quellcodes als Modell wird auch ein feingranulares pessimistisches Sperren einzelner Modell Artefakte ermöglicht.
By using a model for the source code, fine granular pessimistic locks for individual model artifacts can be used.
Der Quellcode wurde unter die BSD Lizenz gestellt, zahlreiche Bugs behoben und einzelne grafische Details verbessert.
The source code was published under the BSD licence, numerous bugs became eliminated and single graphical details improved.
Wenn eine Seite für die Übersetzung markiert wird, aktualisiert das System den Quellcode und fügt eindeutige Elementmarkierungen für jede einzelne Übersetzungseinheit hinzu.
When page is marked for translation, the system will update the translatable page source and add unique identifiers for each translation unit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.