Zusätzlich dazu führt er eigenen Programmcode, in der Regel in Javascript, aus, um weitere Daten zu verarbeiten.
In addition, it executes its own program code, usually in Javascript, to process further data.
Autres résultats
Anwendungen haben häufig eigene Formate und einen eigenen Programmcode für Zeit und Datum.
Often, applications have their own formats and date manipulation code.
Selbstverständlich können Sie dem Basislayout mithilfe Ihres eigenen Programmcodes auch weitere Funktionen hinzufügen.
Of course, you can also add features and functions to the basic layout using your own program code.
Viren, die Boot Records infizieren, binden ihren eigenen Programmcode in die Startsequenz ein.
Viruses that infect boot records change them to include a copy of themselves.
Jeder kann daher eine eigenen Programmcode schreiben, der eine Idee eines Urheberrecht geschütztes Werk aufgreift, solange er nicht den Code kopiert.
Anyone can therefore write his own program code that takes up an idea of a copyright-protected work, as long as he does not copy the code.
Anwender finden, was sie brauchen, um ihre Daten zu analysieren, ohne von den verfügbaren Alternativen überwältigt zu sein oder eigenen Programmcode schreiben zu müssen.
Users find what they need to analyze their data, without being overwhelmed by choices and without needing to program.
Nachdem Sie ein Weblayout erstellt haben, können Sie die Darstellung und die Funktionen der Webanwendung anpassen, indem Sie Ihren eigenen Programmcode hinzufügen.
After you have a web layout, you can customize the appearance and functions of the web application by adding your own programming code.
Sie können anschließend die leeren Ereignisprozeduren im Codefenster des Klassenmoduls einfügen und den Prozeduren Ihren eigenen Programmcode hinzufügen.
You can then add the empty event procedures to the code window of the class module and add your own program code to the procedures.
Sie können keine Zeit vergeuden, Stapel von Berichten zu erstellen und zu durchforsten, oder schlimmer noch, eigenen Programmcode zu schreiben, dessen Ergebnisse Sie dann abwarten müssen, bevor Sie handeln können.
You can't waste time generating a stack of reports to wade through, or worse, writing custom code and waiting for output before acting.
Alle Funktionen, die mit der grafischen Bedienoberfläche möglich sind, können auch mittels der COSYM REST-API und eines eigenen Programmcodes realisiert werden.
All functions that can be accessed using the graphical user interface can also be implemented using the COSYM REST-API and dedicated program code.
B. "Maus über Objekt" oder "Hyperlink auslösen" eigenen Programmcode zuweisen können.
dialogue box, with which you can give events such as "mouse over object" or "trigger hyperlink" their own program codes.
Eine Vielzahl von ausgeklügelten Bedienelementen, eine breite Palette von Funktionen zur Datenbearbeitung, sowie die Möglichkeit, die Funktionen mit Ihrem eigenen Programmcode in C# oder Visual Basic zu erweitern, geben Ihnen fast unbegrenzte Möglichkeiten bei der Entwicklung von datenbankkontrollierten Webanwendungen.
With a large number of sophisticated controls, a wide variety of data processing functionalities, and the possibility to extend the functionalities with your own program codes written in C# or Visual Basic, you have nearly unlimited options for developing database-controlled web-based applications.
Sie können anschließend die leeren Ereignisprozeduren im Codefenster des Klassenmoduls einfügen und den Prozeduren Ihren eigenen Programmcode hinzufügen. Sie können auch die leeren Prozeduren aus einer Outlook-Vorlage für ein COM-Add-In kopieren.
You can then add the empty event procedures to the code window of the class module and add your own program code to the procedures. You can also copy the empty procedures from an Outlook COM Add-in Template.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.