Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
is going to do
will do
will finish
will complete
Die physische Rückkehr des Siegels ist nicht mehr Ihr Problem, weil die US-Regierung das für Sie erledigen wird.
The physical return of the Seal is no longer your problem, 'cause the U.S. government is going to do it for you.
Es besteht keine Notwendigkeit, Microsoft Office auf Ihrem Mac vorzuinstallieren, um es zur Erstellung von PDF-Dateien zu nutzen, weil diese Anwendung das für Sie erledigen wird.
There is no need for pre-installing Microsoft Office on your Mac to use it for creating PDF files because this application is going to do that for you.
Stellen wir uns der Tatsache, dass niemand sonst diese Arbeit erledigen wird.
Let's face the fact that nobody else is going to do this work.
Konfliktvermeidung war klug; man weiß nie, wer wen erledigen wird.
Avoiding confrontation was wise; you never know who will do in whom.
Falls jedoch unser Freund dort mich erledigen wird,...
Unfortunately, if our friend out there has its way...
Nun kommen wir zum Code, der das Laden und Speichern erledigen wird.
Okay, now to implement the code that will do the loading and saving.
Natürlich wird sich erst herausstellen, wie gut er sie erledigen wird.
Of course it remains to be seen how well he will carry them out.
Scrybs hat eine eigene Cloud Übersetzungsplattform die Aufträge für Sie erledigen wird.
Scrybs has its own cloud based translation platform which will complete orders for you.
Ich glaube kaum, dass eine Story in einer Lokalzeitung uns erledigen wird.
I don't think some little story in a backwoods newspaper is going to finish us off now.
Dienstleistungen des Rechtsanwalts von der Agentur, der die Übertragung des Eigentumsrechtes auf den Käufer erledigen wird.
Lawyer agencies services to transfer ownership rights to the Buyer.
Und ich sehe keine Hinweise, dass sich diese Krise von selbst erledigen wird.
And I see no signs of this crisis resolving itself.
Allerdings glaube ich fest daran, dass sich das in den kommenden Jahren langsam aber sicher von selbst erledigen wird.
However, I firmly believe that in the coming years this will slowly but surely take care of itself.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.