Télécharger pour Windows Premium
Publicité
innerhalb von CSS-Code

Exemples avec "innerhalb von CSS-Code" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Der Wert nach dem Doppelpunkt „#fff" ist ein Kürzel innerhalb von CSS-Code für #ffffff (wobei es sich um den hexadezimalen Farbwert handelt, der die Farbe Weiß darstellt).
And then after the colon, the #fff is a shorthand way in CSS code to write #ffffff (which is the hexadecimal color value that specifies the color white).

Autres résultats

Wenn Sie möchten, dass jeder h4-Header in Ihrer gesamten Story gleich aussieht, können Sie ihn innerhalb des CSS-Codes manipulieren.
If you want every h4 header to look the same across your entire story, you can manipulate it within the CSS code.
Wie bereits erwähnt, können Sie innerhalb Ihres CSS-Codes festlegen, wie jeder h1, h2, h3, h4, Absatz, jedes Zitat und mehr in Ihrer Story erscheinen soll, damit Sie nicht jedes Mal Anpassungen vornehmen müssen, wenn Sie einen dieser Tags verwenden.
As I mentioned above, you can designate how every h1, h2, h3, h4, paragraph, quote, and more will appear in your story within your CSS code so you don't have to set customizations every time you use one of those tags.
Regentropfen prasselten im Eiltempo herab und durchnässten alle innerhalb von Minuten.
Raindrops started falling fast and furious, soaking everyone within minutes.
Die Hautfarbe kann innerhalb von Familien und Kulturen stark variieren.
Skin tone can vary greatly among family members and cultures.
Das Unternehmen hat seinen Umsatz innerhalb von nur zwölf Monaten verdoppelt.
The company doubled its revenue in the space of just twelve months.
Die Brachfläche wurde innerhalb von nur zwei Jahren in einen Gewerbepark umgewandelt.
The greenfield was transformed into a business park within just two years.
Die gestartete Rakete erreichte ihr Ziel innerhalb von Minuten nach dem Start.
The launched rocket reached its destination within minutes after takeoff.
Unsere Freiwilligen haben sich bewährt und innerhalb von Stunden Unterkünfte organisiert.
Our volunteers came up trumps, organizing shelter for everyone within hours.
Seine Verbesserung in Englisch innerhalb von nur drei Monaten hat mich umgehauen.
His improvement in English over just three months knocked my socks off.
Nach der Operation war sie innerhalb von zwei Monaten wieder kerngesund.
After the surgery, she was sound as a pound within two months.
Als das Erdbeben einschlug, gingen viele Gebäude innerhalb von Sekunden zu Boden.
When the earthquake struck, many buildings fell to the ground within seconds.
Unsere Nachbarschaft hat sich innerhalb von nur einem Jahrzehnt dramatisch verändert.
Our neighborhood has changed dramatically in the space of a single decade.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 165132. Exacts: 1. Temps écoulé: 274 ms.