Als Dankeschön schicken Sie Ihren Fans einen personalisierten Brief samt Voucher-Code.
As a thank you, send your fans a personalized letter and voucher code.
Die Vinyl-Version beinhaltet einen Bonustrack und eine CD samt digitalem Download Code.
Vinyl version holds a bonus track and CD and digital download and comes in four different colours.
Sollte das nicht funktionieren, dann tippen Sie den Geräte-Code samt Key von Hand ein, was deutlich mühsamer ist.
If that doesn't work, then type in the device Code and Key by Hand, which is much more laborious.
Das Bestätigungsmail samt QR-Code können Sie bequem zuhause ausdrucken und zu Ihren Reiseunterlagen legen.
You can print out the confirmation e-mail and QR code at home and place it with your travel documents.
Also tippe ich Login-Daten samt 2FA-Code immer wieder von Hand ein.
So I had to type my login information in, including the 2FA code, each time.
Selbst nach Rücksprache mit dem Lehrstuhl war es nicht möglich, an eine aktuelle Version des Source-Codes samt Historie zu kommen.
Despite some efforts, I could not obtain a current version of the source code including the source code history.
Der Browser des Nutzers erfasst den Code samt der Parameter und übermittelt die URL an den AdServer des Vermarkters.
The user's browser detects the code along with the parameters and sends the URL to the ad server of the marketer.
Nach vier Wochen Inaktivität senden Sie eine personalisierte E-Mail samt Voucher-Code von 10%.
After four weeks of inactivity, send a personalized email with a voucher code of 10%.
Microsoft stellt dazu einen Leitfaden samt Beispiel-Code für Windows 8-Apps zum Verbinden mit einem Online-Anbieter - in diesem Fall Facebook - zur Verfügung.
Microsoft provides a guide and sample code for Windows 8 apps connecting to an "online provider" - in this case, Facebook.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.