This update introduces the new - system option to the sysctl utility.
Diese Aktualisierung führt die neue Option - system für das Dienstprogramm sysctl ein.
The usage of sysctl is discouraged except in targets.
Vom Gebrauch von sysctl wird, außer in Targets, abgeraten.
Determine the number of cores with sysctl hw.ncpu.
Die Anzahl der Kerne lässt sich mit sysctl hw.cpu bestimmen.
Use sysctl hw.acpi to check for the suspend-related items.
Benutzen Sie sysctl hw.acpi um die Suspend-Zustände zu ermitteln.
You can safely ommit it when setting options with sysctl as shown above.
Sie können die Option auch weglassen, wenn Sie mit sysctl Variablen setzen.
The variables which can be set using sysctl are named the same as the tunables in/boot/loader.conf.
Auf der Kommandozeile geben Sie über sysctl dieselben Variablennamen wie in/boot/loader.conf an.
The holes in ptrace and sysctl provide local users to compromise the root account.
Löcher in ptrace und sysctl können lokalen Benutzern die Möglichkeit bieten, den Root-Account zu kompromittieren.
This option enables sysctl to process configuration files from a group of system directories.
Diese Option ermöglicht es sysctl, Konfigurationsdateien von einer Gruppe von Systemverzeichnissen zu lesen.
This value can be adjusted at any time with sysctl(8).
Dieser Wert kann mittels sysctl(8) jederzeit angepasst werden.
Even if you load the values with sysctl - system at runtime, the changes are not saved into the initramfs file.
Die Änderungen werden selbst dann nicht in der initramfs-Datei gespeichert, wenn Sie die Werte zur Laufzeit mit sysctl - system laden.
Using the "sysctl" program to access the kernel switches is a modern method today.
Die Verwendung des Programms "sysctl" ist eine zeitgemäße Methode zum Anzeigen der Kernel-Switches.
A pair of sysctl(8) values control these rate limits.
Ein paar sysctl(8)-Werte steuert diese Limits.
Running sysctl net.inet.ip.forwarding=1 would have the same effect.
Die Ausführung von sysctl net.inet.ip.forwarding=1 hätte den gleichen Effekt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.