Télécharger pour Windows Premium
Publicité
die variablenf
variable f
Nichtfinanzielle Zielvorgaben sind in die variable Vergütung der Führungskräfte eingebunden.
Les objectifs extra-financiers sont intégrés dans la rémunération variable des dirigeants.
Eine variable Gebühr motiviert den Partner, die Verkäufe in seinem exklusiven Gebiet auszubauen.
Une redevance variable motive le partenaire à développer les ventes sur son territoire exclusif.
Fixkosten sind vorhersehbar, anders als schwankende variable Kosten in der Produktion.
Les coûts fixes sont prévisibles, contrairement aux coûts variables fluctuants en production.
Ihr Portfolio umfasst Stammaktien, die manchmal variable Dividenden zahlen.
Son portefeuille comprend des actions ordinaires, qui versent parfois des dividendes variables.
Das variable Geometrie-Modell ist entscheidend für das Verständnis komplexer Ingenieurkonzepte.
Le modèle à géométrie variable est crucial pour comprendre des concepts d'ingénierie complexes.
Sie kategorisierten die Budgetposten zur Klarheit in feste und variable Ausgaben.
Ils ont catégorisé les postes budgétaires en dépenses fixes et variables pour plus de clarté.
Von den fünf besuchten Ländern haben drei bereits variable Tranchen erhalten.
Parmi les cinq pays visités, trois ont déjà reçu des tranches variables.
In diesem Unternehmen erhält die vertriebliche Berufsgruppe besonders hohe variable Prämien.
Dans cette entreprise, la famille professionnelle commerciale bénéficie de primes variables importantes.
Ein klassisches Hypothekendarlehen bietet Optionen für feste oder variable Zinssätze.
Un prêt immobilier standard propose des options de taux d'intérêt fixe ou variable.
Dieser Kreditgeber bietet variable Zinssätze an, die nach ein paar Jahren steigen können.
Cet organisme prêteur propose des taux variables qui peuvent augmenter après quelques années.
Um das Familienbudget vorzubereiten, sollte man die Ausgaben in fixe und variable Kategorien einteilen.
Pour préparer le budget familial, il faut classer les dépenses en catégories fixes et variables.
Eine schlecht konzipierte Lohnregulierung kann variable Vergütungen fördern, die schwer zu kontrollieren sind.
Un encadrement des salaires mal conçu peut encourager les rémunérations variables difficiles à contrôler.
Interne Textur für eine variable Stärke, die bestmöglichen Komfort garantiert.
Trame intérieure pour créer une épaisseur variable qui garantit un confort maximal.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en français avec traductions contenant variable

kontinuierliche Variable nf.
donnée continue
"La température est une donnée continue car elle varie de façon illimitée."
kontrollierte Variable nf.
variable contrôlée
"La température était une variable contrôlée dans cette étude scientifique."
statische Variable nf.
variable statique
"La variable statique compteur s'incrémente à chaque appel de la fonction."
variable Kosten nf.
charge variable
"Les matières premières constituent une charge variable importante pour cette usine."
variable Skala nf.
échelle variable
"Cette carte utilise une échelle variable pour s'adapter au terrain."
binäre Variable nf.
variable binaire
"Le programmeur utilise une variable binaire pour indiquer si l'utilisateur est connecté."
abhängige Variable nf.
variable dépendante
"La température est la variable dépendante de cette expérience."
globale Variable nf.
variable globale
"Cette variable globale stocke le nom de l'utilisateur connecté."
unbekannte Variable nf.
variable inconnue
"Dans l'équation x + 5 = 12, x est la variable inconnue."
unabhängige Variable nf.
variable indépendante
"Dans l'équation y = 2x + 3, x est la variable indépendante."
variable manipulée
"La température est la variable manipulée dans cette expérience sur les plantes."
lokale Variable nf.
variable locale
"Cette variable locale n'est pas accessible depuis la fonction principale."
gemessene Variable nf.
variable mesurée
"La température est la variable mesurée dans cette expérience scientifique."
variable Geometrie nf.
géométrie variable
"Le gouvernement pratique une géométrie variable dans ses alliances."
variable Hypothek nf.
hypothèque à taux variable
"Il a choisi une hypothèque à taux variable pour profiter de la baisse des taux."
Integer-Variable nf.
variable entière
"Il faut déclarer une variable entière pour compter les éléments."
manipulierte Variable nf.
variable manipulée
"La température est la variable manipulée dans cette expérience sur les plantes."
variable Adresse nf.
adresse variable
"Le programmeur utilise une adresse variable pour stocker les données temporaires."
variable Zylinderanzahl nf.
cylindrée variable
"Cette voiture dispose d'une cylindrée variable pour économiser le carburant."
variable Gemeinkosten nm.
frais généraux variables
"Les frais généraux variables ont augmenté avec la hausse des ventes."

Synonymes et analogies de "variable" en allemand

Publicité

Suggestions qui contiennent variable

Résultats: 5783. Exacts: 5783. Temps écoulé: 44 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200