Chris Coyier von Css-Tricks - Einer der top-Standorte für das lernen von CSS und web-design-Techniken, mit Artikeln, tutorials und videos - alle ausgezeichnet.
Chris Coyier's Css Tricks - One of the top sites for learning CSS and web design techniques, with articles, tutorials, and videos - all excellent.
Durch die Verwendung vieler CSS-Tricks und Animationen erweckt er alles zum Leben und schafft ein wahrhaft dynamisches Erlebnis.
By using a plenty of CSS tricks and animation, he brings everything to life and creates a truly dynamic experience.
Eine Auswahl nützlicher CSS-Tricks für fortgeschrittene Anwender haben wir zudem in einem weiterführenden Ratgeberartikel zum Thema zusammengestellt.
We've also compiled a selection of useful CSS tricks for advanced users in a more detailed guide article on the topic.
CSS-Tricks: Nützliche Snippets für Ihr Webprojekt
CSS tricks: useful snippets for your web project
Eine hilfreiche Übersicht mit Beispielen für die Vorteile der Icon Font-Nutzung kannst du dir auf dem CSS-Tricks Blog anschauen.
You can see a helpful introduction to icon fonts with code examples at the CSS Tricks blog.
Unser mobile-traffic-zahlen sind so seltsam auf CSS-Tricks.
Our mobile traffic numbers are so strange on CSS-Tricks.
Ich weiß zufällig, viele der Leser von CSS-Tricks sind starke web-Designer und-Entwickler.
I happen to know many of the readers of CSS-Tricks are strong web designers and developers.
CSS-Tricks ist alles etwa doppelt Fleisch.
CSS-Tricks is all about double the meat.
Auf der linken Seite, CSS-Tricks, wie normal.
On the left, CSS-Tricks as normal.
Mehr Fokus auf die Entwicklung von "die Stimme" von CSS-Tricks.
More focus on the developing "the voice" of CSS-Tricks.
Was denken Sie, CSS-Tricks, Leser?
What do you think, CSS-Tricks reader?
Hier ein paar lustige Statistiken von hier auf CSS-Tricks
Here's some fun statistics from here on CSS-Tricks
CSS-Tricks ist ein sehr internationaler Ort!
CSS-Tricks is a very international site!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.