If console redirection is not enabled other programs, (such as DOS shells, diagnostics, and file transfer operations) cannot be run.
Wenn die Konsolenumleitung nicht aktiviert ist, können andere Programme (wie z. B. DOS Shells oder Diagnoseprogramme) und Programme für den Dateitransfer, nicht ausgeführt werden.
Autres résultats
Install has detected that it is being run from a DOS shell.
Install hat festgestellt, daß es von einer Eingabeaufforderung aus aufgerufen wurde.
If you are in Windows, you must open a DOS shell to get the prompt.
Wenn Sie sich in Windows befinden, müssen Sie zum Anzeigen der Eingabeaufforderung ein DOS-Fenster öffnen.
After the server reboots to the service partition you can open a DOS shell to change directories and run diagnostics.
Nachdem der Server auf die Servicepartition neu gestartet wurde, können Sie eine DOS-Shell öffnen, um Verzeichnisse zu ändern und Diagnosen auszuführen.
In Windows XP or greater, ensure that you use the cmd.exe to create the DOS shell.
Vergewissern Sie sich unter Windows XP oder höher, dass Sie zur Einrichtung der DOS-Shell die Datei cmd.exe verwenden.
Open a DOS shell with much free memory, which you can exit with EXIT.
Öffnet eine DOS-Shell mit viel freiem Speicher, die Sie durch Eingabe von 'EXIT' wieder verlassen können.
This version added full screens, a menu-driven interface called DOS SHELL, and extra support for Expanded Memory Specifications.
Diese Version fügte volle Schirme, eine menügesteuerte Schnittstelle, die DOS SHELL genannt wurden, und Extraunterstützung für erweiterte Gedächtnis-Spezifikationen hinzu.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.