In-Sight ID readers incorporate Cognex IDMax Data Matrix code reading software, based on the industry-leading PatMax technology from Cognex, to provide the most robust and reliable decoding under all conditions.
Um zuverlässiges und stabiles Dekodieren selbst unter schwierigsten Bedingungen zu gewährleisten, sind die Lesegeräte mit der Cognex IDMax Data Matrix-Codelesesoftware ausgestattet, die auf der branchenführenden PatMax Technologie von Cognex basiert.
Autres résultats
For all processes, the software takes care of reading the data matrix code, opening the connection to the database, getting the process parameters from the database, managing and controlling the process, and writing the results and measurements back to the database.
Für alle Prozesse übernimmt die Software das Lesen des Data-Matrix-Codes, das Öffnen der Verbindung zur Datenbank, das Abrufen der Prozessparameter aus der Datenbank, das Verwalten und Steuern des Prozesses sowie das Zurückschreiben der Ergebnisse und Messungen in die Datenbank.
Advanced software tools are capable of reading 1D,2D, RSS, CS and Data Matrix codes regardless of print quality or surface characteristics.
Erweiterte Softwaretools können 1D-, 2D-, RSS-, CS- und DataMatrix-Codes unabhängig von ihrer Druckqualität oder den Oberflächeneigenschaften lesen.
In addition to Data Matrix codes and the most important 1D bar codes, the new device software now enables the reading of Pharmacodes for the LSIS 400i Smart Camera from Leuze electronic.
In addition to processing image data for machine vision, the new data matrix code reader software module for the complex pictor series machine vision systems allows for the fast and reliable reading of data matrix codes without...[more]
Reading of data matrix code for automatic job changing (in connection with PlateIdent)
Auslesen des DataMatrix Code für automatische Auftragswechsel (in Verbindung mit PlateIdent)
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.