I would also like to highlight the youth-specific ESF programmes.
Darüber hinaus möchte ich die jugendspezifischen ESF-Programme hervorheben.
The ESF programmes are contributing to the implementation of all pillars.
Die ESF-Programme tragen zur Umsetzung aller Pfeiler bei.
Consequently, the training of teachers and trainers feature strongly in a number of ESF programmes.
Insofern kommt der Fortbildung der Lehrkräfte und Ausbilder ein wichtiger Stellenwert in einer Reihe von ESF-Programmen zu.
The ESF programmes have also seen the launching of the initial operations required by the mid-term review.
Bei den ESF-Programmen wurden ebenfalls die ersten Maßnahmen im Zusammenhang mit der Halbzeitbewertung eingeleitet.
The agricultural sector needed to access ESF programmes, for example for social farming, as well as ERDF programmes.
Der Agrarsektor muss die Programme des ESF - zum Beispiel im Bereich der sozialen Landwirtschaft - und des EFRE in Anspruch nehmen können.
whereas the European employment strategy programmes were due to start in 2000 and whereas ESF programmes were supposed to give priority to employment policies, in keeping with the process set in motion in Luxembourg,
in der Erwägung, dass im Jahr 2000 die Programme in Verbindung mit der europäischen Beschäftigungsstrategie anlaufen sollten, wobei die Programme des ESF gemäß dem in Luxemburg initiierten Prozess vorrangig auf die Beschäftigungspolitiken ausgerichtet werden müssen,
The points of contact for the ESF programmes are provided in the individual programme descriptions.
Ansprechpersonen für die ESF-Programme finden Sie in den einzelnen Programmbeschreibungen.
Refocus, if needed, ESF programmes for the groups most affected by the crisis
gegebenenfalls die ESF-Programme auf die von der Wirtschaftskrise am stärksten betroffenen Gruppen auszurichten
Over half the external evaluators for the ESF programmes were recruited through a call for tenders.
Über die Hälfte der externen Bewertungssachverständigen für die ESF-Programme wurden im Wege von Ausschreibungen ausgewählt.
The most clear-cut example is the priority given to the preventive action within ESF programmes.
Am deutlichsten wird dies durch die Tatsache veranschaulicht, dass den Präventivmaßnahmen in den ESF-Programmen Priorität eingeräumt wird.
In the field of active labour market policies some measures aiming to provide tailor-made services for disadvantaged groups, for instance, under ESF programmes, appear credible and relevant.
Im Bereich der aktiven Arbeitsmarktpolitik erscheinen einige Maßnahmen, mit denen etwa im Rahmen von ESF-Programmen auf benachteiligte Gruppen zugeschnittene Dienste bereitgestellt werden sollen, glaubwürdig und sachgerecht.
The ex post evaluation for the ESF programmes is planned to be finalised early 2010.
Die Ex-post-Bewertung der ESF-Programme soll Anfang 2010 abgeschlossen werden.
In the current period, ESF programmes have started late and actual rates of payment are well below those at a similar time in the previous programming period.
Im laufenden Programmplanungszeitraum wurde spät mit den ESF-Programmen begonnen und die tatsächlichen Ausführungsraten bei den Zahlungen sind niedriger als zum selben Zeitpunkt im vorhergehenden Zeitraum.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.