Cross-Site-Scripting is a method of manipulating and infiltrating the HTML code on your website.
Cross-Site Scripting stellt eine Möglichkeit dar, den HTML-Code auf Ihrer Webseite zu manipulieren und zu infiltrieren.
This vulnerability could allow remote attackers to execute arbitrary code using a specially crafted HTML page containing HTML tags and scripting code.
Diese Schwachstelle könnte es Remote-Angreifern erlauben, willkürlichen Code unter Verwendung einer speziell entworfenen HTML-Seite auszuführen, die HTML-Tags und Script-Code enthält.
Due to unescaped HTML code Faq-O-Matic returned unverified scripting code to the browser.
Der Faq-O-Matic Frequently Asked Question Manager von Debian leitet Scripting-Code ohne weitere Überprüfung an den Browser des Benutzers weiter.
In addition to using standard HTML markup, you can also use scripting code within the task pane that calls the InfoPath object model.
Zusätzlich zu Standard-HTML-Markup können Sie in diesem Aufgabenbereich auch Skriptcode verwenden, der das InfoPath-Objektmodell aufruft.
Moritz Naumann discovered several cross-site scripting problems that could allow remote attackers to inject arbitrary web script code or HTML.
Moritz Naumann entdeckte mehrere Site-übergreifende Skriptprobleme, die es entfernten Angreifern erlauben könnten, beliebigen Web-Skript-Code oder HTML einzuschleusen.
The HTML code fragment and the references and links to outdooractive used there may in particular not be changed by the user and/or passed on to third parties.
Das HTML-Code-Fragment und die dort verwendeten Verweise und Links zu Outdooractive dürfen vom Benutzer insbesondere nicht verändert und/oder an Dritte weitergegeben werden.
A project-related collection of static and/or dynamic templates made of HTML, CSS, and DOM scripting.
Eine projektbezogene Sammlung von statischen oder dynamischen Vorlagen basierend auf HTML, CSS und DOM-Scripting.
A remote attacker was able to insert arbitrary HTML code in bug reports, hence, cross site scripting.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.