Exemples avec "Java code is generated" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Upon saving a model class, Java code is generated incrementally.
Direkt mit dem Speichern einer Modellklasse wird inkrementell Java-Code generiert.
If more than 90% of the Java code is generated automatically, the program is of course converted faster than it could be developed manually.
Wenn über 90% des Java-Codes automatisch generiert werden, ist ein Programm natürlich schneller umgesetzt als von Hand.
In addition, corresponding Java code is generated for the OmnivoSwing elements.
Zusätzlich wird entsprechender Java Code für die OmnivoSwing Elemente generiert.
For example, if the mapping transformation language is set to Java, ADO connections are converted to JDBC when Java code is generated from the mapping.
Wenn als Mapping-Transformationssprache z.B. Java ausgewählt ist, so werden ADO-Verbindungen in JDBC konvertiert, wenn anhand des Mappings Java-Code generiert wird.
Autres résultats
Encapsulated and executable program code (Java) is generated from the graphical models.
This way, WSDL-style Web service calls can also be executed from the C# or Java code generated by MapForce.
Auf diese Art können WSDL-Webservice-Aufrufe auch von dem mit MapForce generierten C#- oder Java-Code ausgeführt werden.
MapForce automatically generates royalty-free code, so they were able to compile the generated Java code and create batch files to generate XBRL instance file as needed.
MapForce generiert automatisch lizenzgebührenfreien Code. Dadurch konnte die MACPA Java-Code kompilieren und Batch-Dateien zum Generieren der bei Bedarf benötigten XBRL-Instanzdateien erstellen.
The Java code of the generated and enhanced business model can be integrated in any Java SE or Java EE application.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.