The market investigation confirmed that Java licences are an important input for software programmers.
Die Marktuntersuchung hat bestätigt, dass Java-Lizenzen einen wichtigen Input-Faktor für Softwareprogrammierer darstellen.
Autres résultats
Want an overview of your Java licences?
Sie möchten einen Überblick über Ihre Java Lizenzen erhalten?
Deutsche Börse is working on a customised solution so that trading participants are still able to run and seamlessly update the T7 GUIs without any additional Java licence charges being required.
Die Deutsche Börse arbeitet an einer maßgeschneiderten Lösung, um Handelsteilnehmern die Nutzung und Aktualisierung des T7-GUIs auch weiter ohne zusätzliche Java-Lizenzkosten zu ermöglichen.
Additionally Deutsche Börse has achieved a licence agreement, which allow the deployment of a bundled Java SE 8 Runtime Environment without additional Java licence charges for the T7 trading community.
Zusätzlich hat die Deutsche Börse eine Lizenzvereinbarung abgeschlossen, die den Einsatz eines gebündelten Java SE 8 Runtime Environment ohne zusätzliche Java-Lizenzgebühren für die T7-Handelsteilnehmer ermöglicht.
Another benefit is that specific licences are available for different areas, such as SharePoint, Java and Android.
Von Vorteil ist dabei zudem, dass die Lizenzen nur für den jeweiligen Nutzungsbereich erworben werden können, also beispielsweise ausschließlich für SharePoint, Java oder Android.
Licences are the big topic when it comes to dressing up.
Lizenzen sind das große Thema, wenn es um das Verkleiden geht.
Prices and licences are explained in details at the buy page.
Preise und Lizenzen sind im Detail auf der Kaufseite erklärt.
Very few shooting licences are issued for wolves and bears.
Only trainers having a valid trainer licence are entitled to train karate.
Es sind nur Ausbilder mit gültiger Trainerlizenz berechtigt, Karate zu unterrichten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.