The program is open to all academics involved in teaching at the University.
Das Programm wird für alle in der universitären Lehre tätigen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler angeboten.
This extreme specialization in teaching at such an early age is absurd and unnecessary.
Die zu große Spezialisierung des Unterrichts in so jungen Altersgruppen ist absurd und unnötig.
Besides, the department is directly involved in teaching at the Master of Teacher Training.
Darüber hinaus trägt der Fachbereich zum Master of Teacher Training bei.
In addition, it was discussed how to accommodate participatory elements in teaching at universities.
Zudem wurde auch diskutiert, wie man partizipative Elemente in der Lehre an Universitäten unterbringen könnte.
During her stays abroad she gained experience in teaching at schools, universities and Goethe Institute.
Dabei konnte sie zahlreiche Unterrichtserfahrungen an Schulen, Universitäten und am Goethe-Institut sammeln.
To this end, we take part in interdisciplinary, international research projects and are engaged in teaching at university level.
So beteiligen wir uns an interdisziplinären, internationalen Forschungsprojekten und engagieren uns in der universitären Lehre.
We have experience in teaching at university level and getting work done on an enterprise scale.
Wir haben Erfahrung im Unterrichten auf Universitätsniveau und im Erledigen von Arbeit auf Unternehmensbasis.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.