The/proc File System provides a file-based interface to the Linux internals.
Das/proc-Dateisystem bietet eine Schnittstelle zum Linuxkernel.
It attracts people with an in-depth knowledge about Linux internals. Debian Involvement
Er zieht Leute mit tiefergreifendem Wissen über die Interna von Linux an. Beteiligung von Debian
Whether you like Go or digging in Linux internals, we have positions for either or these and even both of them at once. Check-out our careers page. Linux Go Tech Talks Developers Programming
Wenn Sie Go mögen oder gerne in den Tiefen von Linux herumgraben - wir haben eine Stelle für Sie, egal ob Sie sich für einen dieser beiden Aspekte oder sogar für beide interessieren.
As a Linux specialist, he is engaged in internal Linux kernel structures, and especially its deployment in Linux-based embedded systems.
Als Spezialist für Linux beschäftigt er sich mit dem internen Aufbau des Kernels, und vor allem mit dessen Einsatz in linuxbasierten Embedded-Systemen.
Robert McMillan wrote in Linux Magazine about HP announcing plans to standardize its internal Linux development on one distribution: Debian.
Robert McMillan schreibt im Linux Magazine über die von HP angekündigten Pläne ihre internationale Linux-Entwicklung für eine Distribution zu standardisieren: Debian.
On the internal 3.8MB Linux simply works, if you can live in the crunch (100k data, 100k free)
Auf der internen 3.8MB läuft Linux einfach, falls man zurechtkommt in der Enge (100k Daten, 100k frei)
This allowed Smallpdf to develop and introduce a cross-platform application (Windows, Mac, Linux for internal tests) at the beginning of 2018.
Deshalb konnte Smallpdf Anfang 2018 eine plattformübergreifende Anwendung (Windows, Mac, Linux für interne Tests) entwickeln und einführen.
LFD420 Linux Kernel Internals and Development This course is designed to provides experienced programmers with a solid understanding of the Linux kernel.
In diesem Kurs erlernen Sie die Entwicklung von Gerätetreibern für Linux-Systeme und entwickeln ein grundlegendes Verständnis des Linux-Kernels.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.