In addition to the Open Source database PostgreSQL, GSAAcore supports Oracle, MS SQL Server, SAP HANA and Informix.
Neben der Open Source Datenbank PostgreSQL unterstützt GSAAcore auch Oracle, MS SQL Server, SAP HANA und Informix.
For example, concurrent work is not supported and there are issues with the huge amounts of these cases I offer very low-cost projects to transfer the data from MS Access to SQL Server or Oracle database.
Die parallele Arbeit wird nicht unterstützt, es gibt Probleme mit den riesigen Datenmengen usw... In diesen Fällen biete ich sehr kostengünstige Projekte an, um die Daten von MS Access auf SQL Server oder Oracle-Datenbank zu übertragen.
Safe production data archiving: Archiving of production-relevant data in conventional database systems, e.g. MS, SQL server, Oracle, continuous access to all archived data.
Sichere Produktionsdatenarchivierung: Archivierung produktionsrelevanter Daten in gängige Datenbanksysteme, z.B. MS SQL Server, Oracle, durchgängiger Zugriff auf alle archivierten Daten.
In order to meet the market expectations, we offer the possibility of tuning database queries in MS SQL Server and Oracle systems and tuning the engine files.
Um den Marktbedürfnissen gerecht zu werden, bieten wir die Möglichkeit der Abstimmung von Datenbankanfragen für die Systeme MS SQL und Oracle sowie die Abstimmung der Engines dieser Produzenten.
For example, you might want to see budget figures drawn from MS SQL server and sales figure drawn from an Oracle database combined in one Results set.
Specific adapters for the import from or export to databases are available in FlowHeater, these include Microsoft Access, MySQL, MS SQL Server, Oracle and ODBC.
Für den Import bzw. Export in/von Datenbanken stehen Ihnen z.B. die Adapter Microsoft Access, MySQL, SQL-Server, Oracle sowie ODBC des FlowHeaters zur Verfügung.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.