Exemples avec "a Java script routine" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Defines a placeholder for a Java script routine that passes the form data to the other Web Part when the ENTER key is pressed.
Definiert einen Platzhalter für eine Java-Skriptroutine, die die Formulardaten an den anderen Webpart übergibt, wenn die EINGABETASTE gedrückt wird.
Autres résultats
The Form Web Part dynamically creates the Java script routine at run-time to create the connection to the other Web Part, and you may unintentionally break the Form Web Part.
Der Formularwebpart erstellt die Java-Skriptroutine zur Laufzeit automatisch, um die Verbindung zu dem anderen Webpart herzustellen, und Sie könnten den Formularwebpart versehentlich beschädigen.
For this a Java-Script code was integrated into our website.
Hierzu wurde ein Java-Script Code in unsere Webseite eingebunden.
Now about a java-script and embedding in page.
Jetzt über jawa-skripte und den Einbau in die Seite.
It is collected using a pixel, which is integrated on each page, and/ or a Java script as well as cookies.
Die Erhebung erfolgt durch einen Pixel, der auf jeder Seite eingebunden ist, oder/und über ein Java-Skript sowie Cookies.
Today I added a java script that you can use to perform a Gaussian Elimination on a given matrix.
Heute gibt es ein neues Java-Script, mit dem man das gaußsche Eliminationsverfahren auf eine Matrix anwenden kann.
This is a Java Script code used to store non-personal information about your use of the site.
Hierbei handelt es sich um einen Java Script-Code, über den nicht-personenbezogene Daten über die Nutzung der Website gespeichert werden.
ScanWizard is essentially a Java script application which runs on any browser.
Beim ScanWizard handelt es sich im Wesentlichen um eine Java-Skript-Anwendung, die auf jedem Browser läuft.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.