Télécharger pour Windows Premium
Publicité
by using a program

Traduction de "by using a program" en allemand

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
mithilfe eines Programms
indem Sie ein Programm
mit einem Programm
If you scan a document by using a program on your computer, your scanned document will not be automatically forwarded.
Wenn Sie ein Dokument mithilfe eines Programms auf dem Computer scannen, wird das gescannte Dokument nicht automatisch weitergeleitet.
Documents or pictures that you scan by using a program, such as Windows Fax and Scan, Windows Photo Gallery, or the program that came with the scanner, can not be forwarded automatically.
Dokumente oder Bilder, die Sie mithilfe eines Programms, wie beispielsweise Windows -Fax und -Scan, Windows -Fotogalerie oder das Programm, das mit dem Scanner geliefert wurde, scannen, können nicht automatisch weitergeleitet werden.
There are 2 main methods on clearing cache on Mac, the first is to do it manually if you have quite a background and secondly, by using a program to automatically do the task for you.
Es gibt 2-Hauptmethoden zum Löschen des Caches auf dem Mac. Die erste besteht darin, dies manuell durchzuführen, wenn Sie über einen Hintergrund verfügen, und zweitens, indem Sie ein Programm verwenden, um die Aufgabe automatisch für Sie auszuführen.
892514 The Microsoft Exchange Information Store service may stop responding when you try to back up your Exchange 2003 database files by using a program that uses the Volume Shadow Copy Service Memo Español
892514 Wenn Sie versuchen, Datenbank-Dateisicherungskopie von Exchange 2003 zu erstellen, indem Sie ein Programm verwenden, das den Volumeschattenkopie-Dienst verwendet, kann der Microsoft Exchange-Informationsspeicherdienst nicht mehr reagieren
Prints an item in Windows Media Center by using a program.
Druckt ein Element in Windows Media Center mithilfe eines Programms.
The most common way to create new files is by using a program.
Neue Dateien werden meistens durch Verwendung eines Programms erstellt.
Each developer appreciated the time saved by using a program generator regularly.
Jeder Entwickler schätzte die Zeit, die durch die regelmäßige Nutzung eines Programm-Generators eingespart wurde.
All these problems can be avoided by using a program for synchronizing files.
Alle diese Probleme können durch die Verwendung eines Programms zum Synchronisieren von Daten vermieden werden.
No programming is necessary (except by using a program controller).
Eine Programmierung ist nicht notwendig (außer bei Verwendung einer Programmsteuerung).
A software firewall performs a similar function by using a program inside your computer instead of an external device.
Ein Softwarefirewall hat eine ähnliche Funktion, ist jedoch kein externes Gerät, sondern basiert auf einem Programm im Computer.
You can edit an embedded object from within the container document by using a program associated with the object.
Sie können ein eingebettetes Objekt aus dem jeweiligen Containerdokument heraus mit einem Programm bearbeiten, das mit dem Objekt verknüpft ist.
To specify the program that runs in the process, enter an executable file or script file, or a file that can be opened by using a program on the computer.
Geben Sie zum Angeben des Programms, das im Prozess ausgeführt wird, eine ausführbare Datei oder Skriptdatei oder eine Datei an, die mit einem Programm auf dem Computer geöffnet werden kann.
Each program is preferably encrypted before transmission by the head-end server by using a program key KP, which may be unique to the program.
Jedes Programm wird vorzugsweise vor der Übertragung durch den Headend-Server unter Verwendung eines Programmschlüssels KP, der für das Programm einzigartig sein kann, verschlüsselt.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
ladder: tool with steps for climbing up or down
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent by using a program

Résultats: 27. Exacts: 27. Temps écoulé: 126 ms.