We have developed and implemented standards for automation coding scripts, so that all of our employees work as effectively and knowledge is easily transferable to our clients.
Wir haben Standarden entwickelt und für die Automatisierung Skripte-Codierung umgesetzt, so dass die Arbeit aller unserer Mitarbeiter effektiv abläuft und Wissen leicht auf unsere Kunden übertragbar ist.
I then created the final artwork, trying to test everything out in the theme as soon as possible to check it worked as planned, and coding scripts to create the random outcomes of the race.
Dann erstelle ich die endgültige Fassung, versuche, alles so bald wie möglich innerhalb des Designs zu testen, um zu sehen, ob alles wie geplant geklappt hat, und programmiere Skripts für die zufälligen Ergebnisse des Rennens.
Autres résultats
He plans to annotate the coding script to help others understand its functionality.
Er plant, das Skript zu kommentieren, damit andere seine Funktionalität verstehen können.
Hacker face looking at laptop screen and coding web scripts.
Configure and customize workflows and forms to agency-specific requirements without the need for special coding or scripts.
Konfigurieren und individualisieren Sie Workflows und Formulare gemäß Ihren spezifischen Anforderungen - ohne Coding oder Skripte.
Design Assistant lets users create machine vision applications by constructing a flowchart instead of coding programs or scripts.
Mit dem Design Assistant können Anwender eine industrielle Bildverarbeitungsanwendung durch die Erstellung eines Ablaufdiagramms entwickeln, anstatt Programme oder Skripte zu schreiben.
If you are coding your own notification scripts, the values in these fields can be accessed and used as required.
Wenn Sie eigene Alarmierungsskripte schreiben, können Sie auf die Werte in den Feldern zugreifen und sie für beliebige Zwecke verwenden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.