Exemples avec "comprising Microsoft Windows Script" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Over subsequent versions, it evolved to be much more complex and to be based around a framework, named Core, comprising Microsoft Windows Script (JavaScript) code and LiteStep-supported script code.
Bis heute hat es sich zu einem wesentlich komplexeren System entwickelt, das auf einem Framework basiert, das wiederum auf Microsoft-Windows-Script(JavaScript)-Code und dem von LiteStep verwendeten Skriptcode basiert.
Autres résultats
This article relies on the use of Microsoft Windows Script Host.
To fix this, download the latest version of VBScript from the Microsoft Windows Script Technologies Web site.
Laden Sie die aktuellste Version von VBScript von der Microsoft Windows Script Technologies-Website herunter, um dieses Problem zu beheben.
Additionally, to ensure you have the latest updates and capabilities, it is recommended that you download and install the most recent version of the Microsoft Windows Script Host.
Um zu gewährleisten, dass Sie die neuesten Aktualisierungen und Funktionen verwenden, sollten Sie die aktuelle Version von Microsoft Windows Script Host herunterladen und installieren.
Windows XP includes Microsoft Windows Script Host version 5.6.
WSF stands for Windows Script File and this file extension is used by Microsoft Windows Script Host.
Es können andere Probleme auftauchen, die uns ebenfalls die Arbeit mit der Microsoft Windows Script Host-Datei verweigern.
To resolve this issue, install Microsoft Windows Script 5.6 for Windows XP and 2000.
Installieren Sie zum Beheben dieses Fehlers Microsoft Windows Script 5.6 für Windows XP und 2000.
Repair your Microsoft Windows Script
Reparieren des Microsoft Windows Script
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.