As with the other software products we are looking at, this is a great tool for the debugging and testing of serial software and hardware products.
Wie bei den anderen Softwareprodukten, die wir gerade betrachten, ist dies ein hervorragendes Werkzeug für das Debugging und Testen serieller Software- und Hardwareprodukte.
The heavy lifting in software development often comes from debugging and testing.
Die schwere Arbeit in der Softwareentwicklung besteht oft aus Debugging und Tests.
Design, development, debugging and testing for sensor technologies
Sollte nur zum debuggen und testen verwendet werden.
After several days of debugging and testing, the machine operation is stable and reliable.
Nach mehreren Tagen des Debuggen und Testen arbeitet die Maschine nun stabil und zuverlässig, und konnte an den Kunden ausgeliefert werden.
This can save significant time and effort when debugging and testing serial apps and devices.
Dies kann beim Debuggen und Testen von seriellen Apps und Geräten viel Zeit und Mühe sparen.
This is a very popular tool among developers as it is easily accessible and a great for local debugging and testing.
Das ist ein sehr beliebtes Tool bei Entwicklern, da es leicht zugänglich ist und sich hervorragend für das lokale Debuggen und Testen eignet.
Not only this modern space enhances the production capacity of the company, but it was immediately used for installation, debugging and testing of our devices.
Die modernen Räume, die erheblich die Produktionskapazität des Unternehmens verbessern, haben wir sofort für die Installation, Debuggen und Testen unserer Einrichtungen verwendet.
Difference between debugging and testing
Unterschied zwischen Debuggen und Testen
Use this parameter for debugging and testing the module, or when you are instructed to use it by the module author.
Verwenden Sie diesen Parameter zum Debuggen und Testen des Moduls oder nach Anweisung eines anderen Modulautors.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.