She presented the draft programme, which was approved by members.
Sie erläutert den Programmentwurf, der von den Mitgliedern genehmigt wird.
Despite many proposed amendments, the party's draft programme remained largely unchanged.
Der Programmentwurf blieb trotz zahlreicher Änderungsanträge weitgehend unverändert.
Please find attached an invitation, the draft programme and a registration form.
Der Anlage entnehmen Sie bitte das Einladungsschreiben, den Entwurf des Programms und das Anmeldeformular.
Together with the application, the organiser must submit a draft programme including the names and organisational affiliation of speakers expected to lecture during the event.
Der Veranstalter fügt dem Antrag den Entwurf des Programms und die Namen und organisatorische Zugehörigkeit der für die Veranstaltung vorgesehenen Redner bei.
Each year, it will draw up a draft programme implementing the joint action in terms of the thematic priorities and the distribution of appropriations between fields of activities.
Sie arbeitet jährlich den Entwurf eines Programms zur Durchführung der Gemeinsamen Maßnahme hinsichtlich der thematischen Prioritäten und der Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Tätigkeitsbereiche aus.
A draft programme for 2014 Group I activities was distributed
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.