Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
aufgrund von Programmfehlern
Supports data recovery from corrupted sources, either physical or due to program errors.
Unterstützt die Wiederherstellung von Daten aus beschädigten Quellen, entweder physisch oder aufgrund von Programmfehlern.
Unfortunately, unintended machine motions (e.g. due to program errors) cannot be avoided completely.
Leider lassen sich unbeabsichtigte Maschinenbewegungen (z.B. durch Programmfehler) nicht vollständig vermeiden.
The function limits the rapid traverse rate for reducing collision impact when operation is started automatically due to program errors (coordinate setting, workpiece offset value, or tool offset value setting) and workpiece mounting errors.
Die Funktion begrenzt den Eingang zur Verringerung des Kollisionseinflusses, wenn aufgrund von Programmfehlern (Koordinateneinstellung, Einstellung des Werkstückkorrekturwerts oder des Werkzeugkorrekturwerts) und Fehlern beim Einsetzen von Werkstücken der Betrieb automatisch startet.
However, the Customer is aware that due to program errors it is impossible to provide an entirely error-free computer service according to the state of the art.
Dem Kunden ist jedoch bewusst, dass es auf Grund von Programmfehlern nach dem Stand der Technik nicht möglich ist, eine gänzlich fehlerfreie Computerdienstleistung zu erbringen.
Today many faults in the production flow are due to program errors in SPS-process controls.
Heute haben viele Störungen der Produktionsabläufe oft ihre Ursache in Programmfehlern der SPS-Ablaufsteuerungen.
When Windows applications are running, there are temporary files which are not removed due to program errors and crushes.
Bei Ausführung von Windows Applikationen, werden temporäre Daten angelegt, die infolge von Programm-Fehlern und Abstürzen nicht wieder entfernt werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.