Exemples avec "e-mail programs understand HTML" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
And, since most popular e-mail programs understand HTML, chances are good that when you use HTML, your recipient will see the message as you intend.
Und da die meisten populären E-Mail-Programme HTML anzeigen können, ist es gut möglich, dass der Empfänger die Nachricht genau so sehen kann, wie dies von Ihnen beabsichtigt ist.
Autres résultats
If the recipient sees only an unformatted version of an HTML formatted message you sent, or sees an unformatted version with an attachment that repeats the message text, it's because the recipient's e-mail program doesn't understand HTML.
Wenn der Empfänger nur eine unformatierte Version Ihrer HTML-formatierten Nachricht oder eine unformatierte Version mit einem Anhang erhält, in dem der Nachrichtentext wiederholt wird, besteht die Ursache darin, dass das E-Mail-Programm des Empfängers keine HTML-Nachrichten unterstützt.
The recommended setting is Convert to HTML format because most e-mail programs understand this format.
Es wird die Einstellung In HTML-Format konvertieren empfohlen, da die meisten E-Mail-Programme dieses Format unterstützen.
However, some e-mail programs will also attach the HTML version, in case the recipient wants to use their Web browser (which does understand HTML) to see the fully formatted version of the message.
Einige E-Mail-Programme fügen jedoch auch die HTML-Version als Anlage hinzu, falls der Empfänger mithilfe eines Webbrowsers (der HTML-Nachrichten unterstützt) die vollständig formatierte Version der Nachricht anzeigen möchte.
Under Outlook Rich Text options, select the format you want. The recommended setting is Convert to HTML format because most e-mail programs understand this format. It also preserves text formatting, pictures, and other such features in your message.
Wählen Sie unter Outlook Rich-Text-Optionen das gewünschte wird die Einstellung In HTML-Format konvertieren empfohlen, da die meisten E-Mail-Programme dieses Format unterstützen. Außerdem werden Textformatierungen, Bilder und ähnliche Features in Ihrer Nachricht beibehalten.
While many popular e-mail programs besides Outlook 2000 - such as Outlook 98, Outlook Express 4.0, Eudora 4.0, and Netscape Messenger 4.0 - understand HTML messages, some do not. For more information about sending HTML messages, read
Obwohl neben Outlook 2000 auch zahlreiche weitere gängige E-Mail-Programme HTML-Nachrichten interpretieren können, z. B. Outlook 98, Outlook Express 4.0, Eudora 4.0 und Netscape Messenger 4.0, ist dies bei einigen anderen nicht der Fall. Weitere Informationen über das Senden von HTML-Nachrichten finden Sie im Artikel
Plain text format This is the one that all e-mail programs understand; however, it's boring and just, well, plain.
Nur-Text-Format Format, das alle E-Mail-Programme verstehen. Ist allerdings langweilig - schlicht und ergreifend nur Text.
All e-mail programs understand it; and, as we just mentioned, Plain Text produces the smallest message files of Outlook's available formats.
Es wird von allen E-Mail-Programmen verstanden und, wie zuvor schon erwähnt wurde, produziert von allen in Outlook verfügbaren Formaten die kleinste Nachrichtengröße.
This format is the most reliable and trouble-free option. All e-mail programs understand it. On the other hand, with Plain Text, you can't use anything fun like bold, italics, or color.
Dieses Format ist die zuverlässigste und problemloseste Option. Es wird von allen E-Mail-Programmen verstanden. Andererseits können mit Nur-Text keine Gestaltungselemente wie Fettschrift, Kursivschrift oder Farbe verwendet werden.
Plain text format is one that all e-mail programs understand; however, it doesn't support bold, italic, colored fonts, or other text formatting, and it doesn't support XML tags.
Das Nur-Text-Format wird von allen E-Mail-Programmen unterstützt. Dieses Format unterstützt jedoch keine fett formatierten, kursiven oder farbigen Schriftarten oder andere Textformatierungen und XML-Tags.
You should never send newsletters from your own personal e-mail program.
Newsletter sollte man auf keinen Fall mit dem eigenen E-Mail-Programm versenden.
If your e-mail program is not directly supported, select the option.
Wenn Ihr eMail-Programm nicht direkt unterstützt wird, wählen Sie die Option.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.