She adds a couple of new figures to her notes in her Notes program and saves them for discussion with her team later.
Sie fügt den Notizen in ihrem Notizenprogramm ein paar neue Zahlen hinzu und speichert sie für die spätere Besprechung mit ihrem Team.
During the meeting, Maria's last-minute idea from the taxicab ride is well-received. She adds a couple of new figures to her notes in her Notes program and saves them for discussion with her team later.
Bei der Besprechung wird Marias Idee, die sie kurz zuvor im Taxi hatte, positiv aufgenommen. Sie fügt den Notizen in ihrem Notizenprogramm ein paar neue Zahlen hinzu und speichert sie für die spätere Besprechung mit ihrem Team.
Autres résultats
Notes Programs not recorded yet cannot be assigned to a project.
Information on rates and maturities can be obtained from the dealers of the Discount Note Program.
Informationen über Verzinsung und Laufzeiten sind bei den Händlern des Discount Note Program erhältlich.
NOTEoric, a small note program with pinboard management and alarm function, is the first one.
Den Anfang macht NOTEoric, ein kleines Notizprogramm mit Pinnwandverwaltung und Alarmfunktion.
The bond is documented under the existing "European Medium Term Note-Program" and is listed in Luxembourg.
Die Anleihe wird unter dem bestehenden "European Medium Term Note-Programm" dokumentiert und notiert in Luxemburg.
But especially two note programs, stand out by their operating system compatibility and functional diversity: Evernote
Doch besonders zwei Notizprogramme stechen durch ihre Betriebssystem-Kompatibilität und Funktionsvielfalt hervor: Evernote
With Two Notes program you can change the color of your notes, font, size, signature, style and more...
Mit Two Notes können Sie die Farben der Notizen ändern, sowie...
The circulation goes into the six-figure range, which is, however, also an exception among YouTubers, notes program manager Lucas Lüdemann.
Die Auflagenzahlen liegen hier im sechsstelligen Bereich, was allerdings auch bei YouTubern eine Ausnahmeerscheinung ist, berichtet Programmleiter Lucas Lüdemann.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.