The project will graduate from the planning stage to the implementation phase soon.
Das Projekt wird bald von der Planungsphase in die Umsetzungsphase übergehen.
With the contract signed and sealed, the project officially enters its implementation phase.
Mit dem besiegelten Vertrag tritt das Projekt offiziell in seine Umsetzungsphase ein.
Once the data was verified, they forged ahead with the final implementation phase.
During the implementation phase, procedures and work instructions were extended or added.
Various projects have already been completed, others are in the implementation phase.
Verschiedene Projekte wurden bereits realisiert, weitere sind in Umsetzung.
In the implementation phase, the production costs can be lowered significantly.
Im Verlauf der Umsetzung können die Produktionskosten signifikant gesenkt werden.
It reduces project costs and ensures quality throughout the implementation phase.
Sie reduziert Projektkosten und sichert die Qualität während der gesamten Umsetzungsphase.
They are also providing suitable software tools for the implementation phase.
Auch die geeigneten Softwaretools für die Umsetzungsphase stellen sie bereit.
With this conference, the agreement now started in its implementation phase.
Mit der Konferenz trat das Übereinkommen in seine Umsetzungsphase ein.
In the implementation phase we support companies with ideas, methods and developments.
In der Umsetzungsphase unterstützen wir Unternehmen mit Ideen, Methoden und Entwicklungen.
The project has already released capacity for other tasks in the implementation phase.
Das Projekt hat also in der Umsetzungsphase schon Kapazitäten für andere Aufgaben freigesetzt.
The implementation phase is kept short through well thought out and well-coordinated preparation.
Durch eine durchdachte und gut abgestimmte Vorbereitung wird die Umsetzungsphase kurz gehalten.
The internationalisation process consists of a conceptional and an implementation phase.
Das damit verbundene Projekt gliedert sich in eine Konzeptions- und eine Umsetzungsphase.