This advantage of the high readability is ensured by redundant data, which is present in different parts of the DataMatrix code and encoded by the ECC (error correction code).
Dieser Vorteil der hohen Lesesicherheit wird durch redundante Daten ermöglicht, die mehrmals an unterschiedlichen Stellen vorhanden sind und mit dem ECC (= Error Correction Code) gelesen werden können.
The Datamatrix code will be read for control of laser marking process.
Datamatrix Code wird zur Kontrolle der Laserbeschriftung ausgelesen.
The Datamatrix code registers enough information to ensure the unicity of the instrument.
The DataMatrix Code includes either the serial number or the batch number.
Der DataMatrix Code enthält entweder die Seriennummer oder die Chargennummer.
What kind of equipment does the customer need to use the DataMatrix Code?
FAQ Welche Geräte brauchen Kunden, um den DataMatrix Code verwenden zu können?
With the difference that the DataMatrix code is aligned two-dimensionally and thus has a greater information density.
Mit dem Unterschied, dass der DataMatrix-Code zweidimensional ausgerichtet ist und somit eine größere Informationsdichte besitzt.
With the DataMatrix code information is very compactly displayed in a square or rectangular zone as pattern of dots.
Beim DataMatrix-Code sind Informationen sehr kompakt in einer quadratischen oder rechteckigen Fläche als Muster von Punkten codiert dargestellt.
All further production stages will be captured with the DataMatrix Code and in the ERP-system documented.
Alle weiteren Produktionsschritte werden dann über den Code erfasst und im vorhandenen ERP-System dokumentiert.
The Datamatrix code were difficult to read because of varying depth of field on the bottles, reflective caps and poorly printed codes that were randomly skewed.
Die DataMatrix-Codes waren wegen der variierenden Tiefenschärfe auf den Flaschen, reflektierenden Verschlüssen und schlecht gedruckter, teilweise verwischter Codes schwer zu lesen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.