Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
in den Programmcode
Website operators must manually enter this into the program code of the tracking software.
Diese müssen Webseitenbetreiber manuell in den Programmcode der Tracking-Software einbringen.
Flowcode, the graphical microcontroller programming tool, allows complex electronic and robotic systems to be developed without diving deep into the program code.
Ohne tief in den Programmcode einsteigen zu müssen, lassen sich mit Flowcode komplexe Elektronik- und Robotiksysteme entwickeln.
Note: If<string expression>is a constant, the machine program can already be decoded by the compiler and inserted into the program code.
Hinweis: Wenn<String-Ausdruck>eine Konstante ist, kann das Maschinenprogramm schon vom Compiler dekodiert und in den Programmcode eingefügt werden.
Please note: If you're using the CDMenuPro Business Edition, you can use the Compiler to insert your own icon into the program code for the program icon.
Hinweis: Bei der CDMenuPro Business Edition kann über den Compiler ein eigenes Icon als Programm-Icon in den Programmcode eingefügt werden.
The control table is used to define translatable texts that cannot be inserted into the program code for technical reasons.
Die Steuerungstabelle dient der Hinterlegung von übersetzbaren Texten, die aus technischen Gründen nicht im Programmcode eingesteuert werden können.
The Graphical programmed logic is compiled on a server into the program code, which is required by the electronics control.
Die grafisch „programmierte" Logik wird auf einem Server in den eigentlichen Programmcode kompiliert, der von der Elektroniksteuerung benötigt wird.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.